Exemplos de uso de "покупают" em russo com tradução para o alemão

<>
Они покупают овощи в супермаркете. Sie kaufen Gemüse im Supermarkt.
До 30% из более оптимистичных потребителей в некоторых странах говорят, что они делают покупки чаще и покупают более дорогие товары. Bis zu 30 Prozent der optimistischen Verbraucher in einigen Ländern sagen, dass sie häufiger einkaufen und dabei neue und kostspieligere Produkte kaufen.
Люди покупают Зачем ты это делаешь. sie kaufen warum Sie es tun.
Товары, которые Европа экспортирует, включают машинное и станочное оборудование, химическую продукцию и большое разнообразие другой продукции, которую потребители не покупают непосредственно. Zu den Waren, die Europa exportiert, zählen Maschinerie, Chemikalien und eine Reihe an anderen Produkten, die die Verbraucher nicht direkt einkaufen.
Люди покупают не то, что ты делаешь; Menschen kaufen nicht was Sie tun;
Водители занимаются своим делом и покупают бензин. Die Fahrer gehen also nur ihrer Arbeit nach und kaufen Benzin.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год. Regierungen kaufen im Jahr hunderttausende von Autos.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры. Das ist eine Webseite, die in Moskau operiert, wo diese Leute infizierte Computer kaufen.
Они покупают недвижимость просто потому, что им она нужна. Sie kaufen eine Immobilie, weil sie sie brauchen.
Но больницы покупают эту модель быстрее, чем какую-либо другую. Aber die Krankenhäuser kaufen es öfter als jedes andere Modell.
В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег. Ich meine, in Amerika kaufen die Menschen Autos und sie bezahlen erst nur einen Teil davon.
Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой. Menschen, die Reis säckeweise kauften, kaufen ihn nun händeweise.
Это доказательство того, что люди покупают не то, что ты делаешь. Was es beweist ist, dass Menschen nicht kaufen, was Sie tun;
Однако правительственные бонды Японии в основном покупают местные организации и семьи. Doch werden JGBs vor allem von einheimischen Organisationen und Haushalten gekauft.
Например, экономика может объяснить, почему потребители покупают то, что они изготавливают. So kann die Ökonomie auf diese Weise etwa erklären, warum die Verkäufer das kaufen, was sie kaufen.
Пассажиры, которые покупают билеты на сайте авиакомпании, не должны будут платить. Passagiere, die Ihre Tickets auf der Website der Fluggesellschaft kaufen, müssen nicht bezahlen.
Африканцы не голосуют, не покупают товары США и не угрожают насилием. Afrikaner wählen nicht, sie kaufen keine amerikanischen Produkte und drohen auch nicht mit Gewalt.
Когда я спрашиваю друзей и коллег, почему они покупают батончики, они говорят: Wenn ich Freunde und Kollegen frage, warum sie diese Riegel kaufen, antworten sie:
Эти мужчины просто покупают их на час, на день, используют и выбрасывают. Das sind Männer, die dich für eine Stunde kaufen, für einen Tag, und dich benutzen und wegschmeißen.
Они покупают компании, разделяют их, сливают, увольняют одних сотрудников и нанимают других. Sie kaufen Firmen, lösen sie auf, legen sie auf andere Weise zusammen, feuern ein paar Angestellte und stellen andere ein.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!