Sentence examples of "поцелуем" in Russian

<>
Translations: all37 küssen20 kuss17
И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем. Wir mochten die Idee, dass sich die zwei Endteile am Ende küssen würden.
Однако, он хорошо понимает, что к чему и он закрепляет отношения вечным поцелуем. Aber er weiß, was gut für ihn ist und besiegelt die Beziehung mit einem ewigen Kuss.
Он всегда подходил к своему самолёту вольной неспешной походкой, выбрасывал сигарету, награждал поцелуем девушку, ждущую невдалеке, Wenn er zu seinem Flugzeug lief, schlenderte er stets, er schlenderte als wäre ihm alles egal, spickte die Kippe weg, packte das Mädchen, das dort wartete, gab ihr einen Kuss.
Она поцеловала его в щёку. Sie hat ihn auf die Wange geküsst.
Я обезьяна, посылающая воздушные поцелуи бабочке. Ich bin ein Affe, der Küsse zuwirft einem Schmetterling.
Она поцеловала меня в щёку. Sie küsste mich auf die Wange.
Поцелуй без усов, как суп без соли. Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz.
"Ты позволила ему тебя поцеловать?" "Hast du dich von ihm küssen lassen?"
Единственный истинный язык в мире - это поцелуй. Die einzige wahre Sprache auf der Welt ist ein Kuss.
Я хотел бы поцеловать тебя. Ich möchte dich küssen.
Любовные поцелуи на публике запретны даже для женатых пар. Küsse und Geschmuse in der Öffentlichkeit ist selbst für Verheiratete tabu.
Я хотела бы поцеловать тебя. Ich möchte dich küssen.
и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй. Händeschütteln überträgt mehr Bakterien als Küssen.
Иди сюда и поцелуй меня!" Komm her und küss mich!"
Я знаю, что поцелуй может отнять у меня способность здраво мыслить. Ich weiß, dass ein Kuss mir meine ganze Entscheidungsfähigkeit rauben könnte.
Почему ты поцеловал меня в темноте? Warum hast du mich im Dunkeln geküsst?
А мне всегда было интересно, что бы случилось, поцелуй он сначала самолёт. Ich fragte mich natürlich immer, was wohl passieren würde, wenn er den Flieger zuerst küssen würde.
Она поцеловала меня, а не его. Sie küsste mich, nicht ihn.
Так как я не могу быть с тобой, я посылаю тебе поцелуй. Weil ich nicht bei dir sein kann, schicke ich dir einen Kuss.
Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его. Tom konnte nicht glauben, dass Maria ihn wirklich geküsst hatte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.