Exemples d'utilisation de "представленного" en russe avec la traduction "vorstellen"

<>
Брату своему меня представила она. Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.
Она представила меня своему брату. Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.
Мы не можем это представить. Das können wir uns nicht vorstellen.
Попробуем представить, как это получается. Sie können sich also vorstellen, wie das funktioniert.
Я счастлив сегодня представить её. Heute bin ich glücklich, sie Ihnen vorstellen zu können.
Можете ли вы представить это? Können Sie sich das vorstellen?
Могу я представить вам Тома? Darf ich euch Tom vorstellen?
Можете представить насколько она мала? Können Sie sich vorstellen wie klein sie ist?
"Нет", - как вы можете представить. "Nein", können Sie sich das vorstellen?
Позвольте представить Вам моих родителей. Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.
Я представлю тебя своим родителям. Ich werde dich meinen Eltern vorstellen.
Представьте себе многократное подбрасывание монетки. Können Sie sich vorstellen, wieder und wieder eine Münze zu werfen?
Мы представили эту идею мэру Белоч. Nun, wir haben das Bürgermeister Belloch vorgestellt.
Так, они представили меня пяти семьям. Also haben sie mich fünf Familien vorgestellt.
Кроме того мы представим новую продукцию Darüber hinaus werden wir neue Produkte vorstellen
Позвольте мне представить вам Сэма Хабера. Lassen sie mich an dieser Stelle Sam Haber vorstellen.
Можете просто представить, как это выглядит? Können Sie sich überhaupt vorstellen, wie das aussehen würde?
Мы хотим представить лучший возможный сценарий, Wir wollen uns das bestmögliche Ergebnis vorstellen.
Позвольте представить некоторых из наших героев. Lassen Sie mich Ihnen unsere Helden vorstellen.
Я попробовал представить жизнь на луне. Ich versuchte, mir das Leben auf dem Mond zu vorstellen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !