Exemples d'utilisation de "сделать" en russe avec la traduction "machen"

<>
Но позвольте мне сделать это. Aber wenn ich das hier mache.
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Ich möchte ein Windrad machen.
Я должен сделать трагическое замечание. Ich muss einen tragischen Nachtrag machen.
Нельзя ли что-нибудь сделать? Kann man da gar nichts machen?
Я забыла сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Каждый хочет сделать людей счастливее. Jeder würde gerne die Leute glücklicher machen.
Тогда, вы можете сделать орган. Dann könnten Sie eine Orgel machen.
Мы ничего не можем сделать. Wir können nichts machen.
Я сам могу это сделать! Ich kann es selbst machen!
Мне ещё много нужно сделать. Es gibt noch viel, was ich machen muss.
Вот что я хочу сделать". Also, sagte er, das ist, was ich machen möchte.
Как мы это можем сделать? Wie können wir das machen?
и пришло время сделать это. und es ist höchste Zeit, es besser zu machen.
каждый может сделать себя счастливым. jeder kann sich selbst glücklich machen.
И это может сделать каждый. Und jeder kann das machen.
Я забыл сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Вот что вам следует сделать. Dann machen Sie Folgendes:
Сделать женщину счастливой - нелёгкая работа. Eine Frau glücklich zu machen, ist keine leichte Aufgabe.
Сделать глобализацию эффективной для всех Die Globalisierung für alle nutzbringend machen
Отец помог мне сделать уроки. Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !