Exemples d'utilisation de "старый" en russe

<>
Traductions: tous851 alt840 autres traductions11
и иногда перелистывать Старый Завет. Ich blättere so gern in den Seiten des Alten Testaments."
Трир - самый старый город Германии. Trier ist die älteste Stadt Deutschlands.
Старый карьер углублялся и выравнивался. Ein alter Steinbruch wurde gerade verbreitert und eingeebnet;
Ты для меня слишком старый. Du bist zu alt für mich.
Старый конь борозды не испортит. Alte Ochsen machen gerade Furchen.
старый друг лучше новых двух. ein alter Freund ist zwei neue wert.
старый конь борозды не портит. alte Ochsen machen gerade Furchen.
Он для меня слишком старый. Er ist zu alt für mich.
Старый мозг всё ещё здесь. Das alte Gehirn ist immer noch da.
Мой учитель истории - старый португалец. Mein Geschichtslehrer ist ein alter Portugiese.
Вы знаете, этот способ очень старый. Wissen Sie, es ist sehr alt.
Старый новый план Буша для Ирака Bushs alter neuer Plan für den Irak
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. Das alte Proletariat und die alte Bourgeoisie sind verschwunden.
Нет хуже дурака, чем старый дурак. Alter schützt vor Torheit nicht.
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше Saudi Arabiens altes Regime wird noch älter
Я очень люблю этот старый район города. Ich liebe dieses alte Stadtviertel sehr.
Когда-то я просматривал очень старый журнал. Manchmal blättere ich ein sehr altes Magazin durch.
Может ли старый пес научиться новым трюкам? Kann der alte Hund neue Kunststücke lernen?
Почему этот старый стол в твоём офисе? Warum ist dieser alte Tisch in Ihrem Büro?
А теперь посмотрим, где оказался старый Запад. Und schauen Sie sich den Platz des alten Westens an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !