Exemples d'utilisation de "стирки" en russe

<>
Большая часть пыльцы остаётся внутри даже после многократной стирки. Nun, die meisten Pollen werden auch nach mehrmaligem Waschen immer noch da sein.
Это тот внутренний счетчик, который напоминает мне, когда мне нужно заняться стиркой. Es ist diese kalkulierende Intelligenz, die mich daran erinnert, wann ich meine Wäsche zu waschen habe.
Привести в порядок после стирки. Nach der Wäsche in Form bringen.
смесь возрождения 80-х со скейт-панком, кроме дней стирки. 80er Revival trifft auf Skaterpunk, außer am Waschtag.
Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки. Und an dem Tag, als sie das erste Mal laufen sollte, wurde sogar Oma eingeladen, um die Maschine zu sehen.
Также Гуриан постулирует, что мужской мозг действительно может не "видеть" пыль или кучу белья для стирки, в отличии от женского мозга, что объясняет, почему мужчины и женщины, как правило, по-разному выполняют работу по дому. Gurian postuliert sogar, dass das männliche Gehirn tatsächlich nicht "sehen" kann, dass sich Staub oder schmutzige Wäsche anhäufen, so wie es das weibliche Gehirn oft vermag, was erklärt, warum Männer und Frauen dazu neigen, unterschiedlich an die Hausarbeit heranzugehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !