Exemples d’usage de "стульям" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous43 stuhl43
Пассажиры, которые отказались от обыска своих гениталий были прикованы наручниками к стульям. Passagiere, die es abgelehnt haben ihre Genitalien abtasten zu lassen sind mit Handschellen an Stühle gefesselt worden.
Этот стул сделан из пластика. Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt.
Между двух стульев не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
те же стулья и столы. Dieselben Stühle, dieselben Tische.
И делали из них стулья, Und man würde diese Stühle machen.
Между двумя стульями не усидишь. Man kann zwischen zwei Stühlen nicht sitzen.
на двух стульях не усидишь Sie können nicht auf zwei Stühlen sitzen
Так что я возьму себе стул. Also, ich hole mir einen Stuhl.
Сколько будет стоит починить этот стул? Was würde es kosten, diesen Stuhl reparieren zu lassen?
Услышав новость, он вскочил со стула. Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.
В конференц-зале не хватает стульев. Im Sitzungszimmer sind nicht genug Stühle.
Посмотрите вокруг себя - на стулья, дерево Sehen Sie sich hier im Raum um, Stühle, Holz.
Они не пользуются столом и стульями. Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Но и PPP сидят между двух стульев. Aber PPPs befinden sich zwischen zwei Stühlen.
Я не буду класть кнопки на стул учителя. Ich darf keine Reißzwecken auf den Stuhl des Lehrers legen.
Стул тоже был сделан в 1949-ом году. Der Stuhl wurde 1949 gemacht.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита. Ein Mann fällt von seinem Stuhl, möglicherweise vom Aquavit überwältigt.
В конце концов, он сидит на стуле Ататюрка. Immerhin sitzt er auf Atatürks Stuhl.
Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним. Sie sitzen eineinhalb Stunden auf einem harten Stuhl.
У нас были столы, стулья, компьютеры, - все, что нужно. Wir hatten Tische, Stühle, Computer, alles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !