Beispiele für die Verwendung von "теория" im Russischen

<>
На чём основывается твоя теория? Worauf basiert deine Theorie?
В этом заключается так называемая теория "кредитора последней инстанции". Das ist die Lehre vom "Lender of last resort" - dem Kreditgeber der letzten Instanz.
По крайней мере, такова теория. Dies ist zumindest die Theorie.
Первая космология, более-менее похожая на науку, была теория Аристотеля, и подход тут была иерархический. Die erste Lehre der Kosmologie, die einer Wissenschaft ähnelte, war die Lehre des Aristoteles, und die war hierarchisch.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. Die Theorie ist rot, das Experiment schwarz.
И это не просто теория. Das ist keine graue Theorie;
Но теория Кейнса была неполной: Keynes' Theorie war jedoch unvollständig:
Теория суперструн - о чем она? Superstring-Theorie - Was ist das?
Но эта теория не убедительна. Diese Theorie kann jedoch nicht überzeugen.
Во-первых, это будет теория памяти. Zunächst einmal wird es eine Theorie über das Gedächtnis sein.
Так что это не теория всего. Es ist also keine Theorie von allem.
тогда теория утверждает, что скорость жизни увеличивается. Dann sagt die Theorie, dass sie das Leben beschleunigen.
Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад. Diese "Theorie der Neuausrichtung" hilft bei der Erklärung des aktuellen Abschwungs.
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. Theorie und empirische Beweise haben es uns gelehrt.
Теория должна позволять вам выполнять меньше работы. Und eine Theorie erlaubt einem weniger zu arbeiten.
И Дарвиновская теория стоит в основе всего. Und die Darwin'sche Evolutionstheorie ist im Grunde die elementare Theorie.
Это одна и та же теория гравитации. Es ist dieselbe Theorie der Schwerkraft.
Теория, лежащая в основе этого утверждения, проста: D ie dem zu grunde liegende Theorie ist einfach und überschaubar:
и еще была интересная маленькая теория об абстракции. Und da war eine kleine - eine interessante Theorie über Abstraktion.
Это теория, которая пытается найти ответ на вопрос: Nun, es ist eine Theorie, die zu beantworten versucht:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.