Exemples d'utilisation de "успех" en russe

<>
Их успех в их руках. Ihr Erfolg.
Выставка принесла нам большой успех Die Messe war für uns ein großer Erfolg
Две опоры ЕЦБ - успех достигнут Die beiden Säulen der EZB - ein Erfolg
Его пьеса имела большой успех. Sein Stück hatte großen Erfolg.
Сила не всегда означает успех. Stärke garantiert nicht immer Erfolg.
Слава не всегда сопровождает успех. Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs.
Это был довольно большой успех. Es war also ein ziemlich großer Erfolg.
Иногда неудача приносит наибольший успех. Manchmal ist Scheitern der beste Erfolg.
Присваивайте себе свой собственный успех". Macht euch euren Erfolg zu Eigen."
Однако успех создает новые проблемы. Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen.
"Вот он успех",- сказал он,- "Das ist Erfolg", sagte er.
Успех операции не был случайностью. Der Erfolg dieser Operation war kein Zufall.
Успех сам не приходит к вам. Erfolg kommt nicht von selbst zu Ihnen.
Конкурентная политика - крупнейший успех, достигнутый Евросоюзом. Der größte Erfolg der Europäischen Union ist die Wettbewerbspolitik.
Успех шведской модели не вызывает удивления. Der Erfolg des schwedischen Ansatzes überrascht nicht.
Твой успех - плод твоего упорного труда. Dein Erfolg ist die Frucht deiner harten Arbeit.
Рекламная акция Индии имела огромный успех. Die indische Medienkampagne erwies sich als großer Erfolg.
Успех этой просветительской инициативы был скромным. Der Erfolg der Bildungsoffensive hielt sich in Grenzen.
Тогда почему печатная машина имела успех? Warum also wurde die Druckerpresse trotzdem ein Erfolg?
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Es war ein riesiger Erfolg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !