Exemples d’usage de "училась" en russe avec traduction en allemand

<>
В мастерской, где я училась, была традиционная иерархия: In meinem Atelier, in dem ich lernte, gab es eine traditionelle Hierarchie:
Она тоже училась в России. Sie hat auch in Russland studiert.
Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное. Also schleppte ich mich ins Tanzstudio, Körper, Geist und Seele, jeden Tag in mein Tanzstudio, und lernte alles, was ich gelernt hatte als ich vier Jahre alt war, alles noch einmal, neu erarbeitet, neu erlernt, neu zusammengesetzt.
которая училась в Рочестере, Нью Йорк. Sie hat in Rochester, New York, studiert.
Лидер национально-освободительного движения Индии Джавахарлал Неру был близким другом бирманского национального героя Аун Сана, чья дочь, лауреат Нобелевской премии и оппозиционный лидер Аун Сан Су Чжи, училась в Нью-Дели. Indiens nationalistischer Spitzenpolitiker und erster Ministerpräsident, Jawaharlal Nehru, war ein enger Freund des burmesischen Nationalhelden Aung San, dessen Tochter, Nobelpreisträgerin und Oppositionsführerin Aung San Suu Kyi, in Neu Delhi studierte.
Они накапливают информацию, они учатся. Sie akkumulieren Informationen, sie lernen.
На каком факультете вы учитесь? An welcher Fakultät studieren Sie?
Одни вороны учатся у других; Sie haben von ihren Kollegen gelernt.
Он учится в Киотском университете. Er studiert an der Universität Kyōto.
Я учился на своих ошибках. Ich lernte aus meinen Fehlern.
Он учится в университете Киото. Er studiert an der Universität Kyōto.
Мы учимся многому из опыта. Wir lernen viel durch Erfahrung.
Я хочу учиться в университете. Ich möchte an einer Universität studieren.
Учись не судить по наружности. Lerne, nicht nach Äußerlichkeiten zu urteilen.
Я учусь на юридическом факультете. Ich studiere an der juristischen Fakultät.
Вы учитесь строить из бабмука. Man lernt mit Bambus bauen.
Я учусь на историческом факультете. Ich studiere an der historischen Fakultät.
Вы начинающие, но быстро учитесь. Ihr seid zwar Anfänger, aber ihr lernt schnell.
Я учусь на филологическом факультете. Ich studiere an der philologischen Fakultät.
Движение учится на собственных ошибках. Es lernt viel von seinen Fehlern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !