Ejemplos de uso de "феврале" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos122 februar121 otras traducciones1
В феврале только 28 дней. Der Monat Februar hat nur 28 Tage.
Однако в феврале случилось обратное: Nichtsdestotrotz geschah im Februar das genaue Gegenteil:
В феврале ему будет семнадцать. Er wird im Februar siebzehn.
Карнавал в Рио состоится в феврале. Der Karneval in Rio findet im Februar statt.
И экспедиция началась в феврале прошлого года. Und die Expedition begann im Februar letzten Jahres.
Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале Papst Franziskus ernennt im Februar erste Kardinäle
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990. Nelson Mandela wurde im Februar 1990 aus der Haft entlassen.
Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство. Der zwielichtige Verkauf der Shin Corporation im Februar brachte nun die schon lange vor sich hinköchelnde Stimmung vieler Unzufriedener zum Überkochen.
Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир. Dann starb im Februar 2008 mein Großvater.
В Китае в феврале экспорт упал более чем на 25%. In China fielen die Exporte im Februar um mehr als 25%.
Это фотография Пунта Томбо в феврале, показывающая всех пингвинов вдоль побережья. Das ist ein Foto von Punta Tombo im Februar, mit all den Pinguinen am Strand.
В феврале 2009 было громкое дело под названием "Скрыться от кошки." Es gab einen großen Fall im Februar 2009 namens "Entkomme der Katze".
В феврале 2009 г. Иран представил проект космической ракеты-носителя "САФИР 2". Im Februar 2009 führte der Iran die Trägerrakete SAFIR 2 ein.
В феврале 2005 года подавляющее большинство избирателей поддержало избрание Таксина на второй срок. Bei den Wahlen im Februar 2005 wurde Thaksin mit überwältigender Mehrheit im Amt bestätigt.
Но с самого начала восстания в феврале 2011 года Ливия была политически разобщенной. Doch Libyen ist seit dem Ausbruch des Aufstandes im Februar 2011 politisch zersplittert.
В феврале прошлого года я возглавил торговую делегацию из сорока участников в Тайбей. Im vergangenen Februar leitete ich eine 40-köpfige Handelsdelegation, die Taipei besuchte.
Именно так он и сказал во время выступления для TED в феврале 2010. Dies sagte er bei TED im Februar.
Если ещё в феврале ситуация требовала дополнительного стимулирования, то сейчас это ещё более актуально. Wenn es im Februar gute Gründe für ein Konjunkturpaket gab, dann gibt es sie jetzt erst recht.
Но после выборов в феврале следующий руководитель Израиля должен столкнуться с умеренным арабским вызовом. Aber nach den Wahlen im Februar muss sich der nächste israelische Regierungschef der gemäßigten arabischen Herausforderung stellen.
В феврале отец-цыган и его пятилетний сын были убиты перед своим домом в Будапеште. Im Februar wurden ein Roma und sein fünfjähriger Sohn vor ihrem Haus in der Nähe von Budapest ermordet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.