Exemples d'utilisation de "хулиган" en russe

<>
Мигранты, которые не регистрируются и живут на улице, подвергаются нападению хулиганов нео-фашистской партии "Золотой зари". Migranten, die sich nicht registrieren und auf der Straße leben, werden von Hooligans und der neo-faschistischen Partei Goldene Morgenröte attackiert.
Российские власти стараются представить подобные нападения как выходки хулиганов - даже когда правонарушители пойманы и могут быть осуждены. Die russischen Behörden neigen dazu, diese Übergriffe als Taten von Rowdys zu verharmlosen - selbst wenn die Täter erwischt und strafrechtlich verfolgt werden können.
Я получу слова гуру спальных районов, учителей городских центров, маргинальных артистов и дельцов, филиппинских проповедников, курильщиков травки, барменов, пластических хирургов, хулиганов, мусорщиков, ваших местных конгрессменов в свете рамп, парней с пропеллером на голове. Ich kriege Vorort-Gurus, Innenstadt-Lehrer, verarmte Künstler und Dealer, philippinische Prediger, Laubbläser, Barkeeper, plastische Chirugen, Hooligans, Müllmänner, Ihre lokalen Kongressmitglieder im Rampenlicht, Typen in den überfliegenden Hubschraubern.
Трое хулиганов напали на 41-летнего мужчину в субботу, избили его и распылили перечный газ ему в лицо. Drei Rowdys griffen den 41-jährigen Mann am Samstag an und sprühten nach Schlägen mit Fäusten auch Pfefferspray ins Gesicht.
и я нырнул, и местный хулиган схватил меня за лодыжки. Also tauchte ich durch die Rohre, und der "Tyrann" des Camps hielt mich an den Knöcheln fest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !