Ejemplos de uso de "человека" en ruso con traducción al alemán

<>
Одиночество не свойственно природе человека. Alleinsein ist sehr für Menschen unnatürlich.
Выход за рамки концепции экономического человека Jenseits des Homo economicus
У человека есть дар речи. Der Mensch hat die Gabe des Sprechens.
происходил в течение миллиона лет, начиная с появления человека прямоходящего. Das geschah eine Million Jahren nach dem Homo erectus.
Это - представление о природе человека. Das ist eine Darstellung davon, was Menschen sind.
Как-то неожиданно мы с вами стали новой формой человека разумного. Jetzt auf einmal sind wir eine ganz neue Form des Homo Sapiens.
Произнесите имя человека, которому вы говорите. Sagen Sie den Namen des Menschen, mit dem Sie sprechen.
Если взглянуть на наших предков, неандертальцев и человека прямоходящего, наших непосредственных предков, они были сосредоточены в ограниченных районах. Wenn Sie sich unsere Vorfahren ansehen, die Neandertaler und den Homo erectus, unsere direkten Vorfahren, dann begrenzt sich ihr Lebensraum auf kleine Regionen in der Welt.
Вообще-то, это фотография легких человека. Das ist die Luftröhre eines Menschen.
Концепция экономического человека (homo economicus), утверждающая, что люди являются рациональными субъектами, принимающими решения на основе узких личных интересов, доминирует в политическом и экономическом мышлении с 1970 года. Das Konzept des homo economicus, nach dem Menschen rationale Agenten sind, die Entscheidungen auf der Grundlage ihres schmalen Eigeninteresses treffen, prägt das politische und ökonomische Denken seit den 1970er Jahren.
Его описывали как исключительно бесстрастного человека. Man beschrieb ihn als außergewöhnlich leidenschaftslosen Menschen.
Безусловно, их орудия были более сложными, чем у человека прямоходящего, но там тоже мало что изменилось на протяжении 300 000 лет, что этот вид, неандертальцы, жил в Евразии. Deren Werkzeuge waren sicherlich komplizierter als die des Homo erectus, aber auch sie zeigten sehr wenig Veränderung in den 300 000 Jahren oder so, in der diese Gattung, die Neandertaler, in Eurasien lebten.
Это настоящая интеграция человека с машиной. Das ist in der Tat die wahre Verschmelzung von Mensch und Maschine.
И это от человека к человеку. Und es sind Menschen für Menschen.
И сотворил Бог человека по образу Своему. Und Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde.
Бесчисленные миллионы их населяют кишечник каждого человека. Unzählige Millionen von ihnen bewohnen den Darm eines jeden Menschen.
Как у этого человека в костюме динозавра. So wie bei diesem Menschen in seinem Dinosaurieranzug.
А эта работа является карикатурой перевёрнутого человека. Diese Arbeit ist die Karikatur eines umgedrehten Menschen.
Также есть андроиды, созданные по образу человека. Wir haben die Androiden, die vom Menschen inspiriert wurden.
"Судить человека по занимаемой им должности - грех". "Es ist eine Sünde, den Menschen entsprechend seiner Stellung zu beurteilen."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.