Ejemplos de uso de "через" en ruso con traducción al alemán

<>
Пройдите через кабину газоанализатора Gehen Sie durch die Gasanalysekabine bitte
Жители деревни построили деревянный мост через реку. Die Dorfbewohner bauten eine hölzerne Brücke über den Fluss.
Пройдите через рамку металлодетектора Gehen Sie durch den Metalldetektor bitte
через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ. über einen Fähnrich wird eine Waffe, zum Beispiel eine Pistole vom Typ TT, gekauft.
Например, через социальные медиа. durch soziale Medien zum Beispiel.
Но остальные могли делать звонки только через оператора. Wenn nicht, dann musste man vielleicht über eine Vermittlung gehen.
У меня не получается дышать через нос. Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Я сейчас даже пару кастетов достаю через человека, в котором уверен. Ich komme derzeit sogar an einige Schlagringe über einen Bekannten, dem ich vertraue.
Но и через эти времена надо пройти. Auch durch diese Zeiten muss man hindurch.
Потому что, по их мнению, исламизация Конституции происходит через другие статьи. Denn ihnen zufolge erfolgt die Islamisierung der Verfassung über andere Artikel.
Свет нового дня уже течет через окно. Schon strömt das Licht des neuen Tages durch das Fenster herein.
ЕЦБ сообщил также о возможности отмывания денег через эту анонимную службу. Die EZB berichtet auch über die Möglichkeiten der Geldwäsche mithilfe dieses anonymen Dienstes.
Он был приговорен к смертной казни через расстрел. Er wurde zum Tod durch Erschießen verurteilt.
Рынок был настолько неорганизован, что они закупали лекарства через двух посредников, которые накручивали всемеро. Der Markt war so schrecklich desorganisiert, dass sie diese Medikamente über zwei Händler kauften, die sie um das Siebenfache abzockten.
Вы входите в парк через ворота из гранита. Man betritt den Park durch ein Tor aus Granit.
Она нашла потерянный день через объявление в газете. Sie fand den verlorenen Tag durch eine Zeitungsannonce.
Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной. Die Fahrt durch das Talysch-Gebirge ist wildromantisch zu nennen.
Южный поток предназначен для диверсификации экспортных маршрутов России через Европу. South Stream soll für mehr Vielfalt bei Russlands Exportrouten durch Europa sorgen.
Мальчик, который бежал через град пуль, считая, что его мать мертва Der Junge, der durch den Kugelhagel floh, in der Meinung, seine Mutter sei tot
Его выплёскивают нам в лицо через интернет, и теперь мы все визуализаторы; Es strömt durch das Web in unsere Augen und wir sind nun alle grafische Ideengestalter;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.