Verwendungsbeispiele von "юар" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
В ЮАР есть такое выражение, "убунту" In Südafrika gibt es einen Ausdruck namens "ubuntu".
Напротив, ряд африканских государств, особенно ЮАР, выступили за участие Мугабе. Eine Anzahl afrikanischer Staaten andererseits, insbesondere Südafrika, drängen auf Mugabes Teilnahme.
Будучи маленьким ребенком в ЮАР, я чуть не умер от полиомиелита. Als kleines Kind in Südafrika wäre ich beinahe an Polio gestorben.
Возможность ужесточения законов рассматривается в Великобритании, Новой Зеландии, ЮАР и Индии. Härtere Gesetze werden in Großbritannien, Neuseeland, Südafrika und Indien erwogen.
Турция, с наивысшим значением в этой паре, Польша, Россия, Пакистан и ЮАР. Polen, Russland, Pakistan und Südafrika.
может быть, его сместили силой с помощью какого-то заговора спецслужб, касающегося ЮАР? Wurde er durch eine Südafrika betreffende geheimdienstliche Verschwörung aus dem Amt gedrängt?
5 месяцев спустя мы вернулись в ЮАР чтобы еще раз увидеться с Авелил. Fünf Monate später besuchten wir Südafrika erneut, um Avelile wiederzusehen.
ЮАР присоединилась к данному блоку в конце 2010 г., прежде всего, по политическим причинам. Ende 2010 gesellte sich Südafrika, vor allem aus politischen Gründen, zu der Gruppe.
И оба препятствуют попыткам Индии, Бразилии и ЮАР стать постоянными членами Совета безопасности ООН. Und beide Länder durchkreuzten die Bestrebungen Indiens, Brasiliens und Südafrika, ständige Mitglieder des UNO-Sicherheitsrates zu werden.
У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам. Ich hatte Gelegenheit zu einer Reise zur Limpopo-Provinz in Südafrika mit einem Fachmann für Baobab-Bäume.
Сегодня ЮАР начинает подумывать об отставке Тхабо Мбеки, своего второго президента после окончания эры апартеида. In Südafrika nähert sich das Ende der Amtszeit von Thabo Mbeki, des zweiten Präsidenten seit dem Ende des Apartheid-Regimes.
к остальным странам с крупными месторождениями относятся Польша, Франция, Китай, Индонезия, Австралия, ЮАР, Аргентина и Мексика. andere Länder mit großen Vorkommen sind Polen, Frankreich, China, Indonesien, Australien, Südafrika, Argentinien und Mexiko.
Это - достижение, которое мы в ЮАР не привыкли принимать, поскольку как нация, мы часто занижаем свои успехи. In Südafrika sind wir an Aufgaben dieser Art nicht gewöhnt, denn als Volk neigen wir dazu, unser Licht unter den Scheffel zu stellen.
А в экономическом смысле Бразилия, Индия и ЮАР обеспокоены последствиями заниженного курса китайской валюты для своих экономик. Und aus wirtschaftlicher Sicht bangen Brasilien, Indien und Südafrika hinsichtlich der Auswirkungen der unterbewerteten chinesischen Währung auf ihre Ökonomien.
Большая часть мирового сообщества перестала торговать с ЮАР и прекратила инвестиции в предприятия, базирующиеся в этой стране. Ein großer Teil der Weltgemeinschaft hörte auf, mit Südafrika Handel zu treiben und in Unternehmen mit Sitz in Südafrika zu investieren.
Помимо того что ЮАР миниатюрна по сравнению с остальными, экономика Китая крупнее экономик всех остальных членов, вместе взятых. Nicht nur, dass Südafrika im Vergleich zu den anderen winzig ist, Chinas Wirtschaft ist auch größer als die Ökonomien aller anderen Mitglieder zusammen.
КПП помог вскрыть нагноившиеся раны, очистить их и полить на них бальзам, чтобы помочь излечить все население ЮАР. Die WVK half, schwärende Wunden zu öffnen, sie zu reinigen und Balsam auf sie aufzutragen, um für alle Menschen in Südafrika Heilung zu bringen.
К тому же, Индия, Бразилия и ЮАР - демократические страны, и иногда они встречаются на альтернативном форуме, который они называют IBSA. Überdies handelt es sich bei Indien, Brasilien und Südafrika um Demokratien, die gelegentlich in einem alternativen Forum namens "IBSA" zusammenkommen.
Моя собственная страна, ЮАР, в 1990-е гг. отказалась от своего ядерного арсенала, осознав, что станет без него только богаче. Mein Land, Südafrika, gab sein Atomwaffenarsenal in den 1990er Jahren auf, weil man erkannte, dass man ohne diese Waffen besser dran sind.
Экономика ЮАР в прошлом году выросла всего на 2,5%, а в этом году не сможет расти быстрее, чем на 2%. Und Südafrika wuchs im letzten Jahr nur 2,5%, und wird dieses Jahr vielleicht nur 2% zulegen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!