Exemples d’usage de "являются" en russe avec traduction en allemand

<>
Эти ресурсы являются государственной вотчиной. Diese Ressourcen sind ein Teil des Vermögens eines Landes;
Они не являются статистически значимыми. Sie sind statistisch nicht signifikant.
и являются пищей для животных. Und sie sind Futter für Tiere.
Выборы редко являются решающим событием. Wahlen sind selten eine Alles-oder-Nichts-Entscheidung.
Более частыми являются случаи переедания. Der weit häufigere Fall ist das überfressen.
Оба решения являются чрезвычайно травмирующими. Beide Lösungen sind äußerst traumatisch.
Подобные различия не являются необходимыми. Solche Disparitäten müssen nicht sein.
Однако права не являются врожденными: Rechte sind aber nicht naturgegeben:
Самой большой проблемой являются пожары. Feuer ist das größte Problem.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Der Klimawandel ist eine Frage der Gerechtigkeit.
Гендерные нормы не являются статичными. Geschlechternormen sind nicht statisch.
Они вовсе не являются богатыми. Sie sind überhaupt nicht wohlhabend.
Они являются языком для глаз. Es ist die Sprache des Auges.
Иногда причиной являются правительственные гарантии. Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache.
Хотя несколько фактов являются бесспорными: Dennoch sind einige Fakten unbestritten:
Как долго документы являются действительными? Wie lange sind die Dokumente gültig?
Приобретаемые "активы" необязательно являются материальными. Das erworbene "Wirtschaftsgut" muss kein physischer Vermögenswert sein.
Ключевым фактором являются национальные сбережения. Ein ausschlaggebender Faktor ist die Sparquote eines Landes.
Сверхбогатые также являются сверхподвижной группой. Die Superreichen sind außerdem eine ultramobile Gruppe.
Реформы не являются просто планом; Die Reformen sind nicht bloß geplant;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !