Exemplos de uso de "АНБ" em russo

<>
Traduções: todos185 nsa166 outras traduções19
Американский доклад о слежке АНБ US unveils 6-year-old report on NSA surveillance
"Помехи" - внутренний аудит интрасети АНБ. "Sibilance" is an internal audit of the NSA intranet.
Интересно, что АНБ заняло иную позицию. Interestingly, the NSA has taken a different stance.
До устройства на работу в АНБ. Before I took the job at NSA.
С годами АНБ удалось добиться немалых успехов. The NSA has scored some extraordinary successes over the years.
Разоблачения, касающиеся разведки АНБ - это только начало. The revelations concerning the NSA’s surveillance activities are just the start.
Возможно несколько вариантов выхода из ситуации, спровоцированной АНБ. To escape the NSA mess, various options will be discussed.
Есть детали задания, к которым АНБ ограничило доступ. The details to that NSA assignment are compartmented.
Я в сети АНБ, Даки, не в нашей. Oh, I'm on NSA's network, Ducky, not ours.
Все вычислительные возможности АНБ сосредоточены на телефоне агента Ли. AII of NSA's surveillance capabilities are focused on Agent Lee's cell phone.
Забудьте про перехваты АНБ и снимки со спутников-шпионов. Forget the NSA intercepts or spy satellite imagery.
Что с наводкой по пропавшему агенту АНБ, которую они разрабатывали? So, what do we know about the NSA tip that they were following up on?
АНБ засекло сигнал и частоты телефона одного из твоих ребят. NSA ran a signals and frequencies check on your team's phones.
Разоблачения относительно осуществляемого АНБ проекта Prism подтвердили худшие опасения людей. Revelations about the NSA’s Prism project have confirmed many people’s worst fears.
Дающим наводку на возможно пропавшего агента АНБ по доброте душевной? Tip about a possible missing NSA agent out of the goodness of his heart?
35 лет в АНБ не делают меня заслуживающим доверия свидетелем? 35 years at the NSA doesn't make me a credible witness?
ЦРУ отказалось прокомментировать ситуацию, а АНБ не ответило на наши запросы. The CIA declined to comment, and the NSA did not respond to requests for comment.
АНБ винит "внутреннюю ошибку", а не хакеров в прекращении работы сайта NSA Blames "Internal Error," Not Hackers, For Website Crash
Глава АНБ, Генерал Кайл Холкомб, и Мануель Ривера, Старший Советник Президета. Head of the NSA, General Kyle Holcombe, and Manuel Rivera, Senior Advisor to the President.
У них была зацепка по делу о возможной пропаже аналитика АНБ. They were following up on a tip about a possible missing NSA analyst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.