Usage examples of "Абрамсом" in Russian with translation to English

<>
Translations: all32 abrams32
Я побеседовал с Абрамсом о том, как ему удалось сбалансировать эти противодействующие силы (гм), поведав нам эпическую историю давно прошедших лет из далекой, очень далекой галактики. I sat down with Abrams to ask him about balancing these competing (ahem) forces to tell an epic story from a long time ago and a galaxy far, far away.
Нескольких минут разговора с Абрамсом достаточно, чтобы понять: часть своей души он оставил на Татуине в 1977 году. И он намерен всех нас туда вернуть, чтобы снова обрести ее. After just a few minutes with Abrams, it’s clear that he left half his soul on Tatooine in 1977, and he plans to take us all back there to get it.
Фильмы «Звездный путь» Абрамса были хороши. ABRAMS’ STAR TREK movies were fine.
Не поможет ли он убедить Абрамса занять режиссерское кресло? Could he help persuade Abrams to take the directing chair?
Безусловно, Абрамс уже не в первый раз возрождает космические драмы. Sure, this won’t be the first time Abrams resurrects a beloved Enterprise.
Тусить с друзьями, как будто никого Малкольма Абрамса не существовало. Hung out with my friends, pretend that Malcom Abrams didn't exist.
Конечно, Абрамс и Кэздан испытывали на себе давление совершенно нового типа. Of course, Abrams and Kasdan had a whole new kind of pressure.
Вообще-то никто и не думал, что Абрамс снимет плохое кино. Realistically, nobody thought Abrams would make a bad movie.
И вот наконец Дж. Дж. Абрамс и Сопротивление пришли (прилетели) на помощь. But now, at last, JJ Abrams and his Resistance have flown to the rescue.
Я сделаю это, я могу стать прокурором после оставки Абрамса, вот тогда мы и поработаем. I nail this one, I get bumped up to state's attorney after Abrams retires, and then we are off and running.
И, наконец, раздается звонок в прошлом году, и теперь я должен выступать после Дж.Дж. Абрамс. And finally, I get a call last year, and then I have to go up after J.J. Abrams.
Из вашего ответа следует вывод, что вы - Эбби Абрамс, и эта оплата не является следствием мошенничества. From your clear answer, I can tell you are Abbi Abrams, and this was not a fraudulent charge.
Перед ней стоит большой экран, соединяющий аппаратные видеомонтажа и серверные фермы, где Абрамс проводит монтаж «Пробуждения силы». She has a 4K screen that connects to the editing bays and server farms where Abrams is assembling Force Awakens.
К тому времени уже начали брать на работу людей и тратить деньги, поэтому Абрамс и Кэздан взялись за работу. People were already getting hired and money was being spent, so Abrams and Kasdan stepped in.
«Пробуждение силы» режиссера Дж. Дж. Абрамса это седьмой (нет, не так — VII-й) фильм об истории семьи Дарта Вейдера. It’s director J.J. Abrams’ The Force Awakens, the seventh — oops, sorry: VIIth — movie to tell the story of Darth Vader’s family.
Остатки свинца, найденные в ране Карла Абрамса, и размер дроби совпадают с дробовиком и патронами, которые мы нашли у вас дома. Lead trace found in Carl Abrams' wound and pellet size matches the shotgun and the ammunition we found in your home.
Голливудские студии всегда были передовыми предприятиями, однако Абрамс и Кэздан обнаружили, что для изготовления этого нового вида колбасы нужен совершенно иной набор инструментов. Hollywood’s studios have always been Fordist enterprises, but as Abrams and Kasdan discovered, making this new kind of sausage takes an entirely new set of tools.
Наверное, неслучайно то, что многие успешные режиссеры и авторы, создающие общую вселенную, ранее часто работали на телевидении (Джосс Уидон, братья Руссо и сам Абрамс). It’s probably no accident that many of the successful shared-universe directors and writers have television backgrounds (Joss Whedon, the Russo brothers, and Abrams himself).
Абрамс и Кэздан, давно уже работающие в упряжке, а также подключившийся к ним автор оригинального сценария Майкл Арндт попадают в «десятку», причем делают это мастерски. Abrams and Kasdan — credited as co-writers, with original screenwriter Michael Arndt on story — play the hits, and they do it with a practiced hand.
Понятно, что Абрамс не только один из самых одаренных кинорежиссеров в мире, нечто вроде престолонаследника Стивена Спилберга и Джорджа Лукаса. Он к тому же и суперфанат. It’s clear that in addition to being one of the most gifted movie directors in the world, somehow the heir apparent to both Steven Spielberg and George Lucas, Abrams is also a superfan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!