Exemples d'utilisation de "Активность" en russe avec la traduction "activity"

<>
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Можем регулировать активность этих зон. We can graduate the activity of those circuits.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
У него электрическая активность без пульса. He's got pulseless electrical activity.
Потом мы посмотрели на активность мозга. And then we looked at the brain activity.
Он пишет: "Необходимо внести сексуальную активность. So, it says, "You want to log sexual activity.
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность. Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity.
Там в конце заграждения какая-то активность. There's some activity at the end of his block.
Без взаимного доверия экономическая активность сильно сдерживается. Without mutual trust, economic activity is severely constrained.
Мы видим динамику и сезонную активность этих животных. We see the pulse and the seasonal activities that these animals are going on.
Материалы, изображающие обнаженную фигуру человека или сексуальную активность Content portraying excessive nudity or alluding to sexual activity
В этом случае мы подавляем активность аномальных нейронов. So in this case, we are suppressing the activity of abnormal neurons.
Мозговая активность во сне в двадцать раз быстрее. Brain activity in a dream about twenty times faster.
Существует большая тепловая активность, большая разница в высоте. There is big thermal activity, big difference in altitude also.
Миллионы типов скрытой радиации, космические лучи, солнечная активность. You've got a million kinds of background radiation, cosmic rays, solar flare activity.
В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность. The shops and office buildings are bustling with activity.
Мы уже давно наблюдаем усилившуюся активность вампиров в городе. We've been aware of some very serious vampire activity in town for a long time.
Если активность гена восстанавливали, восстанавливалась и частота издаваемых звуков. If the activity of the gene was restored, the frequency of emitted sounds also was restored.
Активность на рынке европейских акций открывает еще одну возможность. The activity in European stocks brings up another possibility.
Французская деловая активность в декабре упала до семимесячного минимума. French business activity sank to a seven-month low in December.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !