Exemplos de uso de "Алая" em russo

<>
Я что, ношу алую букву? Do I bear the scarlet letter?
Корсаж цвета красной розы, не чертов алый. Oh, red rose corsage, not a frigging carnation.
Теперь вы цвет рубашки, алый. You're now the color of your shirt, scarlet.
Вы знакомы с Алыми Петуниями? You know the Ultra Scarlet?
Мы должны подготовиться для алой невесты. We must prepare for the scarlet bride.
И выкрашена она алой кислотной краской. And it's coloured with scarlet acid milling dye.
Все еще заставляют читать "Алую букву"? They're still making kids read The Scarlet Letter, huh?
Его глаза горели, как алые угли. His eyes blazed like scarlet coals.
Алый мундир будет тебе очень к лицу. The scarlet will suit you very well.
Эй, что он имел в виду под "алой молнией"? Hey, what did he mean by "the scarlet lightning"?
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо. With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Так почему бы тебе не выдвинуть своего драгоценного алого рыцаря. So why don't you move your precious scarlet knight.
Сообщите мне что Вы знаете о женщине с алым волосом. Tell me what you know about the woman with the scarlet hair.
Пристраивает сумку мягкой алой кожи на спинку стула, прежде чем опуститься на место. She hangs her bag, pampered scarlet leather, over the back of her chair and skips into the seat.
Я бы с таким же успехом могла нацепить алую букву завтра в школу. I might as well wear a scarlet letter to school tomorrow.
Она выращивала алые розы Карсон для меня на подоконнике и наше жилище всегда пахло розами. She grew Scarlet Carsons for me in our window box and our place always smelt of roses.
Кто из вас, парни, наденет алый мундир и будет с гордостью служить королеве и стране? Which one of you fine boys will put on the scarlet uniform and proudly serve his Queen and country?
Его сюртук был более яркого оттенка алого, чем у других, так что его всегда можно было отличить даже на расстоянии. His tunic seemed to be a brighter shade of scarlet than anybody else's, so you could always pick him out, even at a distance.
Возьмите общее число американских католиков, добавьте дипломатическое искусство одетых в фиолетовые и алые одежды чиновников Ватикана, затем прибавьте серьезные заявления Франциска по многим животрепещущим темам – часто восстанавливающие против него правые круги США – и у вас есть все ингредиенты эпического события. Take the sheer number of American Catholics, add the diplomatic skill of the Vatican’s purple-and-scarlet-clad officials, then throw in Francis’s powerful statements on a variety of subjects – often antagonizing America’s right wing in the process – and you have all the ingredients of an epic event.
"Алая страсть" отлично смотрится на гипсокартоне. Crimson Desire shows up well on Sheetrock.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.