Exemples d’usage de "Атлантик" en russe avec traduction en anglais

<>
Детектив из Атлантик Бич Боб Матиас. Atlantic beach Detective Bob mathias.
Что помещает их напротив Причала Атлантик куда именно? Which puts them in front of the Atlantic Wharf where, exactly?
Атлантик сити, фильм "12 лет рабства" и природа. Atlantic City, the film 12 Years a Slave, and nature.
Я поехал в Атлантик Сити, чтобы развеяться, встретил эту Кристи за карточным столом. I went to Atlantic City for a lost weekend, met this Christy at the blackjack tables.
Мы думали, что договорной бой будет в Атлантик Сити, но, может, это было в бойцовском клубе. Well, we assume the fix was about Atlantic City, but maybe it was at fight club.
В 2006 году согласно сообщениям ВОЗ/ПАОЗ неправительственная американская организация «США/Куба» и организация «Атлантик Филантропик» не получили разрешения на безвозмездную передачу компьютеров и лабораторных материалов и оборудования. In 2006, reports WHO/PAHO, the United States non-governmental organizations USA/Cuba and Atlantic Philanthropic have not granted their approval to donate computers and laboratory materials and equipments.
Местную телефонную связь обеспечивает компания «Гибралтар НАЙНЕКС комьюникейшнз, лтд.» — совместная компания, образованная в мае 1990 года, владельцами которой являются правительство Гибралтара и компания «Верайзон комьюникейшн» — в прошлом «Белл атлантик». The local telephone system is operated by Gibraltar NYNEX Communications Ltd., a joint venture company formed in May 1990 and owned by the Government of Gibraltar and Verizon Communication, formerly Bell Atlantic.
Ее исполнили только один раз в сентябре прошлого года в тоннеле Атлантик авеню в Бруклине, который считается самым старым тоннелем метро в мире. Он был построен в 1844 году. It was performed last September one time only in the Atlantic Avenue tunnel in Brooklyn, which is considered to be the oldest underground train tunnel in the world, built in 1844.
В любом случае, я просто хотел сказать вам, предельно откровенно, что как глава Бюро по контролю исполнения "сухого" закона в Атлантик Сити, я намерен исполнять свои обязанности со всей серьезностью и обеспечить соблюдение законов со всех своих сил. Anyway, I just wanted to tell you, man-to-man, that as the new head of the Prohibition Enforcement in Atlantic City, I do intend to take my duties with the utmost seriousness and enforce the existing laws to the very best of my abilities.
Усмирение политиков по обе стороны Атлантики Taming Politicians on Both Sides of the Atlantic
Ваш снимок пролетит через всю Атлантику, Your picture will be winging its way over the Atlantic.
Говорите Береговая охрана цунами предупреждение в Северной Атлантике Speak the Coast Guard is a Tsunami alert in the North Atlantic
Безусловно, противопоставление двух берегов Атлантики имеет свою предысторию. Comparing and contrasting the two sides of the Atlantic has a long pedigree, of course.
Итак, чем я занялась после похода через Атлантику? So, how do you top rowing across the Atlantic?
То же самое верно и по другую сторону Атлантики. The same is true across the Atlantic.
На обоих берегах Атлантики нарастает популизм, справа и слева. On both sides of the Atlantic, populism of the left and the right is on the rise.
Она изучала Атлантический океан, это данные с юга Атлантики. She's looked in the Atlantic. Here's data from the South Atlantic.
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов. Here's a typical South Atlantic contact call from the '70s.
Великобританию, как и всегда, можно найти где-то посреди Атлантики. The UK, as ever, is to be found somewhere in the middle of the Atlantic.
По ту сторону Атлантики экономические данные США также были неубедительными. Following the sun across the Atlantic, US economic data has also been inconclusive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !