Usage examples of "Беженцы" in Russian with translation to English

<>
Монастир наводнили беженцы и солдаты. Monastir became crowded with refugees and soldiers.
Африканские корабельные беженцы в Средиземноморье часто даже не уверены, хотят ли они быть в Италии, Германии или Великобритании. The African boat people in the Mediterranean are often not even sure whether they want to be in Italy, Germany, or Britain.
Палестинские беженцы и немецкие изгнанники Palestinian Refugees and German Expellees
Особенно подвержены риску молодые беженцы. Young refugees are especially at risk.
Юные беженцы не могут терять время. Young refugees have no time to lose.
Беженцы особенно уязвимы в момент движения. Refugees are particularly vulnerable when they are on the move.
Но многие сирийские беженцы также высокообразованны. But many Syrian refugees are also highly educated.
Иракские беженцы - это кризис, который нельзя игнорировать: The Iraqi refugees are a crisis that cannot be ignored:
Очень часто беженцы строили свои собственные новые дома. In many cases, refugees built their own new homes.
Например, беженцы из Судана могут дестабилизировать соседний Чад. For example, refugees leaving Sudan can strain the stability of neighboring Chad.
Европу заполонят беженцы – два миллиона по вполне реалистичной оценке. Europe would be flooded with refugees – two million seems to be a realistic estimate.
При утечке данных беженцы могут оказаться в серьезной опасности. The exposed refugees might be in serious danger.
Положить конец зависимости, и недавние беженцы могли бы вернуться домой. End the addiction, and the recent refugees could return home.
Многие беженцы являются жертвами войн и репрессий, которым способствовал Запад. Many refugees are victims of war and oppression to which the West contributed.
Беженцы, нашедшие первый приют в другой стране, обычно имеют три альтернативы: Refugees who are in the country of first asylum usually face three possible choices:
Многие беженцы бежали в горы, где они застряли в сжимающихся анклавах. Many refugees escaped into the mountains, where they are trapped in shrinking enclaves.
Кроме того, МОМ не может оценить безопасность районов, в которые возвращаются беженцы. Nor does the IOM have the capacity to assess the safety of areas to which refugees are returning.
Когда беженцы оторваны от своей повседневной жизни, они теряют возможность продолжить образование. When refugees are torn away from their daily lives, they lose the chance to pursue an education.
Могут ли вернуться палестинские беженцы и их дети на уже израильские земли? Do Palestinian refugees and their descendants have a right to go back to what is now Israel?
В долгосрочной перспективе беженцы могли бы внести значительный вклад в процветание Германии. In the long term, the refugees could actually make a strong contribution to German prosperity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!