Exemples d’usage de "Белый Дом" en russe avec traduction en anglais

<>
Может еще Белый Дом приплетете? Or how about the White House?
Белый Дом превращается в кукольный театр. White House staffers put on a puppet show.
NSC, Совет Национальной Безопасности, Белый Дом. NSC, National Security Council, the White House.
Возвращение придурковатого Чени в Белый Дом? Freakin 'Cheney back in the White House?
Так что Белый дом - конечная станция. So the White House is the end zone.
"Привет, Кортана! Кто построил Белый дом?" "Hey Cortana, who built the White House?"
Белый дом считает Женевскую конвенцию странной. The White House is calling the Geneva convention quaint.
и теперь Белый дом живет в нем. now the White House inhabits him.
Ее вызвали на встречу в Белый дом. She was called away to a meeting at the White House.
К нему примыкает белый дом, заколоченный досками. Next to that there's a white house all boarded up.
Или Белый Дом и Туманный Альбион не общаются? Or aren't the White House and Foggy Bottom on speaking terms?
Хэтти и Белый Дом с ними на связи. Hetty and the White House are on the phone with them.
Да, вот тот белый дом с голубыми ставнями. Yes, it's the white house with blue shutters.
Белый Дом держит всё в тайне от прессы. The White House is keeping a lid on it from the press.
Господи, Уолтер, ты уже собрался в Белый Дом? Jesus, Walter, have you packed for the white house already?
А знаешь, что Белый Дом раньше называли "Президентским дворцом"? Did you know the White House used to be called the Presidential Palace?
Будешь приезжать к нам в гости, в Белый Дом. You'll come visit, of course, to the White House.
А всех, кто будет перечить, отсылай в Белый Дом. Anyone gives you a hard time, invoke the White House.
Белый Дом, самое защищённое здание на Земле, был захвачен. The White House, the most protected building on Earth, has fallen.
И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию. And that battery went to the White House for a press conference.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !