Exemples d'utilisation de "Вашингтону" en russe

<>
Именно это и нужно Вашингтону. That's what Washington is really after.
Вашингтону надо предложить больше «пряников». Washington needs to offer up some more carrots.
Но как Вашингтону «понять» русских? How would Washington “get” the Russians?
Вашингтону не хватает осмысленной политики. What Washington needs is a policy.
Как мне сбагрить это Вашингтону? How am I gonna sell that to washington?
Вашингтону все сложнее проводить свою политику. Washington has an increasingly difficult time implementing its policies.
Вашингтону непозволительно упускать эту удачную возможность. Washington cannot afford to miss this window of opportunity.
Вашингтону действительно стоит прекратить делать глупости. Washington should stop doing stupid things.
И упускать эту возможность Вашингтону никак нельзя. Washington must not let this opportunity slip away.
Симпатичным Вашингтону клиентом был тогда Арсений Яценюк. Washington’s preferred client was Arseniy Yatsenyuk.
Тем не менее, Вашингтону следует проявлять осторожность. However, Washington needs to be careful.
Надо ли Вашингтону тревожиться по этому поводу? Should Washington be concerned?
Смерть бин Ладена дает Вашингтону именно такую возможность. Bin Laden’s death gives Washington an opportunity to do just that.
Пора Вашингтону облегчить Окинаве бремя американского военного присутствия. It is time for Washington to lighten Okinawa’s burden.
Вашингтону не по силам финансировать очередное обанкротившееся государство-сателлит. Washington cannot afford to take on another bankrupt client state.
Но Вашингтону больше нет нужды поддерживать региональную военную гегемонию. But Washington no longer has any need to attempt to preserve regional military hegemony.
Чтобы защитить Грузию, Вашингтону было бы недостаточно пригрозить войной. It would not be enough for Washington to threaten war to defend Georgia.
Брюсселю и Вашингтону тоже стоит прийти к этому выводу. Brussels and Washington should reach the same conclusion.
А европейцы относятся к Вашингтону со все большим одобрением. And Europeans are becoming less disappointed with Washington than they were in the past.
Однако японские лидеры сочли, что уступать Вашингтону для них опаснее. Japanese leaders saw giving in to Washington as a greater danger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !