Exemples d'utilisation de "Воздушные змеи" en russe

<>
Traductions: tous29 kite29
Но воздушные змеи - не просто игрушки, как вот эта. But kites aren't just toys like this.
Воздушные змеи известны более, чем 1000 лет, китайцы использовали их в военных целях, и даже для подъёма человека. So, kites are more than a thousand years old, and the Chinese used them for military applications, and even for lifting men.
Точно также, воздушные змеи могут запутаться в ветвях деревьев, и если вы залезете на дерево, чтобы освободить змея, вы можете случайно заглянуть во двор соседа и увидеть женщину без чадры, что является грехом. Similarly, kites get tangled in trees, and if you climb the tree to free it, you might look over your neighbor's wall and see a woman without her veil, which would put you in sin.
Он похож на воздушного змея. It becomes kite-shaped.
Над деревом летает воздушный змей. There is a kite flying above the tree.
Воздушный змей застрял на дереве. The kite got caught in the tree.
Я учил его запускать воздушного змея. I'm teaching him to fly a kite.
Я никогда не запускал воздушного змея. I never had a kite.
Я попросила её запустить воздушного змея. I asked her to fix my kite.
Почему ты не умеешь запускать воздушного змея? Why is you don't know-how to fly a kite?
Воздушный змей был изобретён 2000 лет назад. Kites were invented 2,000 years ago.
Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп. This is a kite designed by a guy called Dave Kulp.
Вот вам рассвет новой эры воздушных змеев. So this is the dawn of the new age of kites.
Зачем гореть в аду из-за воздушного змея? Why risk burning in hell for a kite?
Она любила пироги с голубикой в красных воздушных змеев. She loved red kites and blueberry Pop-Tarts.
Она запускала воздушного змея и не заметила, когда Элли пропала. She was flying her kite and didn't see anything.
ветродвигатель на гигантских воздушных змеях, дающий поразительные объемы чистой и возобновляемой энергии. giant kite turbines that create surprising amounts of clean, renewable energy.
Но из-за этого, к сожалению, занятие воздушными змеями повторно свелось к детским играм. But unfortunately, it relegated kites once again to be considered children's toys.
Старшина присяжных парит где-то в облаках, как воздушный змей, и был там все время. The foreman, he's high as a kite, and he has been all along.
На помощь приходит Бенджамин Франклин, которого очень хорошо тряхнуло, когда молния ударила в его воздушного змея. Well, along comes Benjamin Franklin, and he comes close to convulsing himself with a bolt of electricity off the end of his kite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !