Exemples d'utilisation de "Вырезать" en russe avec la traduction "cut"

<>
Она матерится, но это можно вырезать. She curses, but you can cut that out.
Достаточно воспользоваться командами "Вырезать" и "Вставить". Instead, just use Cut and Paste.
Чтобы переместить ячейки, нажмите кнопку Вырезать. To move cells, click Cut.
Я придумал как вырезать кое-что. I got some ideas on how to cut some stuff.
Хотя иногда нужно вырезать из него хрящи. Although, sometimes you got to cut off some of the gristle.
Чтобы переместить выделенный фрагмент, нажмите кнопку Вырезать. To move the selection, click Cut.
Перемещение текста с помощью команд "Вырезать" и "Вставить" Move text by using Cut and Paste
Нажмите кнопку Вырезать Вырезать_Word или клавиши CTRL+X. Select Cut Click Cut Word or press Ctrl + X.
В меню "Правка" находятся кнопки "Вырезать", "Копировать" и "Вставить". The Edit menu is where the Cut, Copy and Paste buttons are.
Ограничить операции "вырезать", "копировать" и "вставить" с другими приложениями Restrict cut, copy and paste with other apps
Я могу вырезать новый постамент с менее ироничной надписью. I can cut a new plinth with a less ironic inscription.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла. With public art, I could also make cut glass.
И в этом случае они могут окончательно все вырезать. And the way they've worded it, they have like final cut over this thing.
У него нет доказательств, но он уже решил вырезать тебя. He can't prove it, but he's setting up to cut you out.
На вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите кнопку Вырезать. On the Home tab, in the Clipboard group, click Cut.
Что за вирус заставляет человека вырезать себе лицо куском стекла? But what kind of a virus, makes a person cut-off their face with a piece of glass?
Чтобы вырезать и скопировать текст, коснитесь и удерживайте палец на тексте. To cut and copy, tap and hold to select the text.
В одной забавной переписке такого рода «куратор» просит девушку «вырезать кита». In one such hilarious exchange, the "curator" asks a girl to "cut out a whale."
Так, первый и второй столы, сегодня утром вы будете вырезать выкройки. So, stations one and two, you will be at the cutting tables this morning cutting patterns.
Попросим его вырезать буквы из плотной бумаги, они в классе бывают нужны". I'll have him cut out letters out of construction paper for the board."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !