Exemples d'utilisation de "Гленом" en russe

<>
Traductions: tous26 glen26
И не будем забывать любопытного казуса с Гленом Баббитом. And let's not forget the curious affair of Glen Babbit.
Вчера вечером господа из Вашингтона встретились с Гленом Баббитом. Some gentlemen from Washington paid Glen Babbit a visit last night.
Окончательный доклад за первый год деятельности по проекту (2008 год), представленный в этом документе, был подготовлен Советником по вопросам мониторинга и оценки Фонда Организации Объединенных Наций (ФООН) г-ном Гленом Сковхольтом и ЮНФИП. The final report for the First Year of Project Operations (2008) presented in this document has been prepared by Mr. Glen Skovholt, Monitoring and Evaluation Adviser for the United Nations Foundation (UNF) and UNFIP.
Нет, мы в бухте Глен. No, we're in Glen cove.
Глен Баббит бумажки перекладывает - невероятно. Glen Babbit pushing papers, unbelievable.
Получается что Глен Дюрант это пасынок Уилсона. Which means that Glen Durant is Wilson's stepson.
И выстрелил в него в Чапараль Глен. And assassinate him at Chaparral Glen.
И вы снова промахнулись в Чапараль Глен. And then you missed him again in Chaparral Glen.
Сегодня в университете Глен Форест "Власть винтовок" зажжет огонь. Today at Glen Forest University, the Gun Barrel Party strikes the match.
Ну, кроме меня на кухне есть только посудомойщик Глен. Well, the only one back here in the kitchen is my dishwasher, Glen.
Я никогда не встречал Глена Баббита до приезда сюда. I never met Glen Babbit until I joined the project.
Дом в Глен барни, джип куплен в кредит, сбережения скромные. House in Glen Burnie, paid-off truck, modest savings.
Ковальчук и Монро занимаются бизнесом по дезинсекции в Ривер Глен. Kowalchuk and Monroe are partners in an exterminator business in River Glen.
Когда Шанкар приезжает в Сан-Франциско, то предпочитает останавливаться в Чапараль Глен. Whenever Shankar is in San Francisco, he likes to stay at Chaparral Glen.
Может потому, что мой дядя Глен слишком часто таскал меня на бильярд Maybe it's because my uncle glen hugged me in the pool too much
Службе G-2 вы скажете, что ни черта не знаете о Глене Баббите. You're gonna tell G-2 that you don't know the first damn thing about Glen Babbit.
Обезумев от ревности, Росс вытащил револьвер и выстрелил Глену Хогану прямо в горло. Infuriated by jealousy, Ross pulled his revolver and shot Glen Hogan point blank in the throat.
В 1977, мой дядя Александр Арджент остановился в мотеле "Глен Капри" на одну ночь. In 1977, my Uncle Alexander Argent checked into the Glen Capri motel for a one-night stay.
И примерно так Глен получил свои последние два значка и наконец получил в награду ленту чести. And just like that, Glen got his last two badges and was finally awarded his honor sash.
Я посмотрел другие крупные чеки Глена Кингмана, выписанные с его личного счета, как вы и просили. I looked into other big checks Glen Kingman wrote from his personal account, like you asked.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !