Beispiele für die Verwendung von "Граса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 graça4 grasse3
Ровно двадцать лет назад бывший министр образования Мозамбика Граса Машел представила Генеральной Ассамблее ООН доклад, в котором подробно описывалось влияние вооружённых конфликтов на детей. Twenty years ago this month, the United Nations General Assembly received a report by former Mozambican Education Minister Graça Machel detailing the effects of armed conflict on children.
Жители Граса очнулись в ужасном похмелье. People of Grasse awoke to a terrible hangover.
Как отмечала в своем известнейшем исследовании в 1996 году Граса Машел, неудачу наших коллективных усилий по защите детей, следует превратить в возможность для решения проблем, которые вызывают их страдания. As Graça Machel observed in her landmark study of 1996, our collective failure to protect children must be transformed into an opportunity to confront the problems that cause their suffering.
Мы считаем, что этот проект является надлежащим ответом на озабоченность, которую выразила в 1996 году Граса Машел, и должен предоставить международному сообществу возможность для перехода от слов и намерений к делу. We feel that this draft is an appropriate response to the alarm raised in 1996 by Graça Machel and should enable the international community to move beyond statements of intent towards action.
Подготовительная работа ведется полным ходом, и в работе сессии обещали принять участие ряд государств и правительств, а также представители частного сектора, в том числе Билл Гейтс, Нельсон Мандела и Граса Машел. Preparations were in high gear, and there had been commitments by a number of Heads of State or Government to attend, as well a members of the private sector, including Bill Gates, Nelson Mandela and Graça Machel.
Он должен продолжить путь в Грас. He must continue his journey to Grasse.
Где ещё, как не в Грасе? Where else but in Grasse?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.