Exemples d'utilisation de "Громко" en russe

<>
Читай громко и с расстановкой! Read the sentence loud and proper!
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Он громко храпел во сне. While sleeping, he snored loudly.
Не нужно говорить так громко. You don't have to talk so loud.
Прочтите это громко, государь мой. Read it out loud, Your Majesty.
Прочти этикетку громко, чтобы все расслышали. Read the label out loud so we can all hear.
Подарок, который скажет громко и четко. A gift that'll send a message loud and clear.
Послание сформулировано чётко и сказано громко. The message has been received loud and clear.
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
Да, слышу тебя громко и отчетливо. Yes, reading you loud and clear.
Ты разговариваешь со мной слишком громко. You speak to me very loudly.
Слышу тебя громко и четко, дружище. Reading you loud and clear, bud.
Он разговаривает очень громко и грубо. He talks in a loud, blustery manner.
Рабочие громко требовали более высоких зарплат. Workers made loud demands for higher wages.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Мы слышим вас громко и ясно. We are reading you loud and clear.
Я едва громко не захлопала в ладоши. I almost clapped out loud.
"Люди говорят со мной громко и медленно. People talk loudly and slowly to me.
Папочка, мы в школе читаем громко вслух. Daddy, in school we're reading out loud - Up.
Но крымские татары громко осудили действия ЕС. But Crimean Tatars have loudly denounced the E.U. move.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !