Exemples d’usage de "Гуанчжоу" en russe avec traduction en anglais

<>
Это новая станция в Гуанчжоу, с высокоскоростными поездами. This is the new Guangzhou railway station for the high-speed trains.
С тех пор, запреты были осуществлены в 14 китайских городах, включая Шанхай, Ханчжоу и Гуанчжоу. Bans have since been implemented in 14 Chinese cities, including Shanghai, Hangzhou, and Guangzhou.
Издающаяся в Гуанчжоу газета "Новый экспресс" сделала неожиданное публичное заявление с просьбой об освобождении журналиста Чэнь Юнчжоу. The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou.
В Шанхае и Гуанчжоу, эквиваленты составляют 29 и 27 лет - намного выше, чем в других крупных международных городах. In Shanghai and Guangzhou, the equivalent is 29 and 27 years, respectively – much higher than in other major international cities.
Четыре года назад выпускник колледжа по имени Сунь Чжиган был арестован за то, что ходил по улицам города Гуанчжоу. Four years ago, a college graduate named Sun Zhigang was arrested for walking on the streets of the city of Guangzhou.
Данный регион включает девять основных городов провинции Гуандун, в том числе Гуанчжоу, Фошань и Шэньчжэнь, плюс Гонконг и Макао. The region includes Guangdong’s nine key cities – including Guangzhou, Foshan, and Shenzhen – plus Hong Kong and Macau.
Жители таких городов, как Шанхай или Гуанчжоу, все больше используют дыхательные маски, пытаясь таким образом бороться с последствиями загрязнения атмосферы. Face masks to help filter pollution are increasingly common in great cities like Shanghai and Guangzhou.
Некоторые другие китайские города, в том числе Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Ченду и Сиань, тоже работают над развитием передовых отраслей экономики. Several other Chinese cities – for example, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu, and Xi’an – are also working to foster cutting-edge industries.
Цены на объекты жилой недвижимости в городах Китая первого уровня, таких как Пекин, Шанхай, Гуанчжоу и Шэньчжэнь вернулись на прежний уровень. Residential property prices in China’s first-tier cities – Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen – are back up.
Я сделал эту фотографию две недели назад в Гуанчжоу, и я обнаружил, что 10 лет назад там не было никаких подобных зданий. I took this photo two weeks ago in Guangzhou, and I realized that 10 years ago, there was nothing like this, of these buildings.
До сих пор в Китае насчитывалось всего четыре города «первого уровня» (с населением более 20 миллионов человек): Пекин, Шанхай, Гуанчжоу и Шэньчжэнь. So far, China has just four “first-tier” cities (with populations exceeding 20 million): Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen.
Тем временем, Шэньчжэнь сосредоточен на технологических инновациях, Гуанчжоу – на своей роли глобального торгового хаба, а Фошань и Донгуан являются крупными промышленными центрами. Meanwhile, Shenzhen is focusing on technological innovation; Guangzhou is a global trading hub; and Foshan and Dongguan are major manufacturing bases.
В южном городе Гуанчжоу, центре по торговле акульими плавниками в Китае, производители сообщают о снижении на 82% продаж за последние два года. In the southern city of Guangzhou, the center of China’s shark-fin trade, vendors have reported an 82% decline in sales over the last two years.
В 2017 году ВВП Шэньчжэня достиг примерно 2,2 трлн юаней ($343 млрд); по этому показателю город обогнал Гонконг и Гуанчжоу, уступив лишь Шанхаю и Пекину. Shenzhen’s GDP reached some CN¥2.2 trillion ($343 billion) in 2017, higher than that of Hong Kong and Guangzhou, and surpassed only by Shanghai and Beijing.
В декабре 2001 года в Гуанчжоу ЮНКТАД в сотрудничестве с министерством внешней торговли и внешнеэкономического сотрудничества Китая провела семинар, посвященный политике и практике трансграничных слияний и объединений. A seminar on the policies and practices of cross-border mergers and acquisitions was organized by UNCTAD in cooperation with China's Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation in Guangzhou in December 2001.
В Пекине, Гуанчжоу, Шанхае и Шэньчжэне – в каждом из этих городов – появится более миллиона домохозяйств с годовым доходом выше $70 000 – сегодня во всём Гонконге насчитывает столько домохозяйств с подобными доходами. Beijing, Guangzhou, Shanghai, and Shenzhen will each add more than one million households with annual income above $70,000 – the number of Hong Kong households in that income bracket today.
Но директор офиса Гуанчжоу Строительного Банка Китая, самого большого в Китае, советуется с партийным лидером своей провинции перед тем, как выполнять директивы, которые он получает из главного офиса банка в Пекине. But the director of the Guangzhou office of China Construction Bank, China's largest, consults with the party leader of his province before executing the directives he receives from the bank's head office in Beijing.
Стратегия развития Фошана ориентирована на включение города в цепочку поставок динамично развивающегося региона Дельты Жемчужной реки, в который входят такие глобальные города, как Гонконг, Шэньчжэнь и Гуанчжоу, обеспечивая, таким образом, связь со всем миром. Foshan’s development strategy focused on embedding the city within the supply chains of the dynamic Pearl River Delta – which includes the global cities of Hong Kong, Shenzhen, and Guangzhou – thereby securing linkages to the entire world.
Недавно прошедшая в г. Гуанчжоу (Китай) конференция, посвященная "зеленой" революции, последовавшая за аналогичными мероприятиями, которые состоялись в 2009 г. в г. Манила и в 2011 г. в г. Токио, показала примеры подобного широкого сотрудничества. A Green Industry Conference held recently in Guangzhou, China – following similar events in Manila in 2009 and Tokyo in 2011 – provides a template for this kind of broad cooperation.
Относительно независимая Нанфанг Дейли Групп (Nanfang Daily Group), ряды которой включают "Геральд Мира XXI Столетия" (21 st Century World Herald) и основанный в Гуанчжоу либеральный журнал Южный Бриз (Southern Breeze), была закрыта правительством для "перепроектирования". The relatively independent Nanfang Daily Group, whose members include 21st Century World Herald and the Guangzhou-based liberal magazine Southern Breeze, was closed by the government for "redesign."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !