Beispiele für die Verwendung von "Дьюи" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle14 dewey14
Дьюи пьет 30 чашек кофе. Dewey's drinking 30 cups of coffee a day.
Значит, Дьюи включил кран машиниста. Now, Dewey said he applied the independent.
Это поезд, Дьюи, а не бурундук. It's a train, Dewey, not a squirrel.
Дьюи, как насчёт раскрыть талант золотого мальчика? Dewey, how would you like to unblock golden boy?
Он направляется к выходу на площадь Дьюи. He's headed to the Dewey Square exit.
И направляйся к выходу на площадь Дьюи. And head to the Dewey Square exit.
Никогда не замечал в Дьюи особой любви к разговорам. I never found Dewey Crowe to be much of a conversationalist.
Дьюи Делл, а когда мы ночуем в амбаре, куда деваются сарычи? Dewey Dell, when we stop at night in the barn, where do them buzzards stay?
Я по-прежнему считаю, что нам нужно рассадить людей согласно десятичной системе Дьюи. Well, I still think we should seat people based on the Dewey Decimal System.
Ты издевался над Дьюи, но он не только был тайным агентом, посмотри на это. You mock Dewey, but not only was he a secret agent, look at that.
Вспомните, что в 1937 году дело Троцкого рассматривала комиссия под председательством американского философа Джона Дьюи (John Dewey). Recall that Trotsky submitted to a commission presided over in 1937 by the American philosopher John Dewey.
Я полгода заменяла библиотекаря в Библиотеке Хаунслоу, и я разобралась с десятичной классификацией Дьюи за пару дней. I spent six months working as a temp in Hounslow Library, and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat.
У нас маршалы стучат во все двери, плюс Дьюи и засранец, которого мы сказали ему убить, оба пропали без вести. We got US Marshals banging on doors all over town, plus Dewey and the dipshit we sent him to kill are both MIA.
Задача комиссии Дьюи заключалась в том, чтобы расследовать обвинения в отношении старых большевиков, которые были выдвинуты против них на московских показательных судах. The Dewey commission's mandate was to investigate the charges lodged against the old Bolshevik at the Moscow show trials.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.