Exemples d'utilisation de "Завершить" en russe avec la traduction "complete"

<>
Однако процесс разноски можно завершить. However, you can complete the posting process.
Щелкните Далее, чтобы завершить установку. Select Next to complete setup.
Я не смог завершить задание. I was unable to complete the task.
Выберите отгрузку, которую требуется завершить. Select the shipment that you want to complete.
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Чтобы завершить настройку, коснитесь Продвигать. To complete your promotion, tap Promote.
И я хочу завершить обучение and i will like to complete my studies
Нажмите "Согласен", чтобы завершить процесс. Click "Agree" to complete the process.
В столбце Завершить отображается отрицательная сумма. A negative amount appears in the To complete column.
Следуйте инструкциям, чтобы завершить процесс связывания. Follow the instructions to complete the process.
Чтобы завершить обновление, нажмите кнопку Отмена. To complete the update, click Cancel.
Следуйте инструкциям, чтобы завершить процедуру регистрации. Follow the prompts to complete the signup process.
Перезагрузите компьютер Mac, чтобы завершить удаление. Restart your Mac to complete the uninstall.
Не удается завершить проверку звука Kinect. Can't complete the Kinect audio test
Нажмите на нее, чтобы завершить процесс. To complete the change, click the verification link in this message.
Щелкните Завершенная работа, чтобы завершить работу. Click Complete work to complete the work.
Щелкните Утвердить сведения, чтобы завершить отгрузку. Click Approve details to complete the shipment.
Щелкните Разнести, чтобы завершить слияние партий. Click Post to complete the batch merge.
Нажмите кнопку Готово, чтобы завершить работу мастера. Click Finish to complete the wizard.
Нажмите клавишу ВВОД, чтобы завершить редактирование формулы. Press Enter to complete the formula.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !