Exemples d'utilisation de "Заливе" en russe avec la traduction "bay"

<>
Первый случай произошёл в заливе Фанди. The first case comes from the Bay of Fundy.
Спасибо за пребывание в Черепашьем заливе. Thank you for staying at Turtle Bay.
Лицом вниз в заливе, как нашли Эйвери. Face down in the bay, like they found Avery.
А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы. There are a few oysters in Chesapeake Bay.
Маленькая Мисс Вирджиния теряет девственность в заливе свиней. Little Miss Virgin lost in a bay of pigs.
Конечно, в заливе Сан-Франциско, как я уже упоминал. There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned.
Они требуют, чтобы мы с ними встретились в Безудержном Заливе. They claim they met us at Runaway Bay.
Что-то я не слыхал о нападениях акул в заливе. You don't hear about shark attacks in the bay, normally.
Оказывается, что Слэйд был контактом "Гаммы 37" в заливе Кочинос. It turns out that Slade was "Gamma 37's" contact for the Bay of Pigs.
Каждый год 49 медведей погибают от рук охотников только в Гудзонском заливе. Each year, 49 bears are shot in the West Hudson Bay alone.
Вот изображение того, что мы могли бы сделать в заливе Сан-Франциско. Here's an image of what we could do in San Francisco Bay.
Там мы работали в удивительном месте - на геологическом поднятии в заливе Урбина. And we've been working at this fascinating uplift here in Urbina Bay.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight.
ПХБ скапливаются в дельфинах, обитающих в заливе Сарасота, в Техасе, в Северной Каролине. PCBs accumulate in dolphins in Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina.
Они держали меня в Баграме, потом Кандагаре и, в конечном счете, в Заливе Гуантанамо. They held me in Bagram, then Khandahar, and eventually Guantánamo Bay.
В Заливе Сан-Франциско не только самая высокая концентрация Приусов, но и прекрасный увеличитель дальности - In the San Francisco Bay Area not only do you have the highest concentration of Priuses, but you also have the perfect range extender.
Недавний приказ американского президента Барака Обамы закрыть следственный изолятор в Заливе Гуантанамо сделал проблему слабости Йемена главной международной проблемой. US President Barack Obama's recent order to shut down the Guantánamo Bay detention facility has made the problem of Yemen's weakness a leading international issue.
Я пишу из центра временного задержания США в Заливе Гуантанамо, где я нахожусь без предъявления обвинений уже около семи лет. I write this from the United States Detention Center at Guantánamo Bay, where I have been held without charge for almost seven years.
Но Кеннеди извлек урок из своего провала в заливе Свиней и бдительно контролировал кризис, последовавший за размещением советских ядерных ракет на Кубе. But Kennedy learned from his failure at the Bay of Pigs and created a careful process for managing the crisis that followed the Soviet Union’s placement of nuclear-armed missiles in Cuba.
ЗАЛИВ ГУАНТАНАМО - Я пишу из центра временного задержания США в Заливе Гуантанамо, где я нахожусь без предъявления обвинений уже около семи лет. GUANTÁNAMO BAY - I write this from the United States Detention Center at Guantánamo Bay, where I have been held without charge for almost seven years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !