Verwendungsbeispiele von "ИСПЫТАНИЕ" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Техническая служба 1/, проводящая испытание Technical Service 1/conducting the test
Я реально ужасно прошла свое типовое испытание, ребята. I did really bad on my standardized testing, you guys.
Они сказали: "Мы провели испытание. And they said, "We've done a trial.
Потому что это испытание не для мелких воришек. Because this ordeal is not for small time crooks.
При том, что во всех трех проходят значительные политические изменения – будь то избрание нового лидера или испытание первых ключевых решений недавно установившегося лидера – данный момент становится решающим для формирования будущего глобальной экономики. With all three undergoing significant political transitions – whether electing a new leader or experiencing a recently installed leader’s first key decisions – this is a decisive moment in shaping the global economy’s future.
Мы проводим над тобой испытание. We're running a test on you.
воспретить испытание или использование спутников в качестве оружия как такового. prohibit the testing or use of satellites as weapons themselves.
Для Цукерберга это самое тяжелое испытание. For Zuckerberg, this is the biggest trial of all.
Ещё одно испытание, фотографии этих маленьких гаргулий которые выпрыгнули у них между ляжек. Here's another ordeal, the pictures of these little gargoyles that they have loosed from their loins.
Испытание 5: Внешнее короткое замыкание Test 5: External short circuit
Напротив, беспечное испытание реальности и ненужный риск нередко являются частью «неудачи». By contrast, reckless reality-testing and unnecessary risk-taking are often part of “bad luck.”
Это испытание таблеток с рыбьим жиром. And this is the trial of fish oil pills.
Я не знаю поднимался ли кто-то из вас на Эверест, но это - достаточно тяжелое испытание. Now, I don't know if any of you have had the opportunity to go to Mt. Everest, but it's quite an ordeal getting up there.
Техническая служба 1/, проводившая испытание Technical Service 1/conducting the test
Какие основные факторы сказываются на издержках закупочно-эксплуатационного цикла (хранение, испытание, утилизация)? What are the major factors which effect procurement and life cycle (storage, testing, disposal) costs?
Я перевел второе испытание из скрижали. I translated the second trial from the tablet.
Когда я узнала о Манделе немного больше, мне было любопытно, как ему удалось добиться невообразимого, вынести 27-летнее суровое испытание и стать лидером крупнейшего государства Африки. As I learned more about Mandela, I wondered how he had achieved the unimaginable, overcoming a 27-year ordeal to become the leader of Africa’s largest economy.
Он должен пройти окончательное испытание He must pass the final test
Испытание целостности системы защитной оболочки и защиты и оценка безопасности по критичности Testing the integrity of the containment system and shielding and evaluating criticality safety
Я знаю, что вам выпало великое испытание. I know that you are all undergoing a great trial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!