Exemples d'utilisation de "Именно" en russe avec la traduction "very"

<>
Именно это он и искал. He was looking for this very thing.
Да, именно ты созданный мной монстер Yes, you are the very monster I created
Он - именно тот, кто мне нужен. He is the very man I want.
Именно поэтому эту модель так трудно принять. So it's a very hard model to accept.
Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама. It's very difficult to figure out what that ad is for.
Именно здесь мы сделали фальшивую посадку на луну. This is the very soundstage where we faked the moon landing.
Она восхитительна. Именно она открыла методы расширения спектра. She's very glamorous but, you know, she invented spread-spectrum technology.
Есть новое исследование, которое отвечает именно на этот вопрос. A recent study addresses this very question.
Рад слышать, потому что я ожидал именно такой ответ. That's very good news, because I thought that was what the answer would be.
Чтож, нам очень повезло, что именно ты работаешь со строителями. Well, we've been very lucky to have you working with the Seabees on this.
Именно это и составляет значение слова "солидарность", согласно Оксфордскому словарю: This is the very meaning of the word "solidarity," as defined in the Oxford English Dictionary:
Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно. So, that's very intuitive, and that's what we want.
Я думаю, именно об этом в основном и шла речь. And I think that's what this is very much about.
Вот отрывок - это именно то, что он говорил в любом случае. Here's a passage - it's very much what he said, anyway.
И именно в такие дни становится все больше причин сказать спасибо. And those are the very days you have all the more reason to say thank you.
Именно этот вопрос стоит в центре недавно завершившегося судебного процесса Юлии Тимошенко. That very question formed the center of Yulia Tymoshenko’s recently completed trial.
Никто их не слушает. Я же уверен, что именно так и есть. No one is quite listening hard enough, but I very much believe that that's true.
Средневековый манускрипт этой музыки, "Кармина Бурана", было найден именно в этом монастыре. The medieval manuscript of this music, "Carmina Burana," was discovered in this very abbey.
И именно на следующий день она сказала, что кто-то предал ее доверие. And the very next day, she said someone had betrayed her trust.
Кстати, я считаю, что фильм Гомера Гроенинга представил хорошую альтернативу именно этому утверждению. By the way, I find Homer Groening's film presented a beautiful alternative to that very claim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !