Verwendungsbeispiele von "Ираку" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle7198 iraq7193 andere Übersetzungen5
действительно ли Ираку лучше без него? Was Iraq better off without him?
Как же следует расходовать иностранную помощь, оказываемую Ираку? How then should foreign assistance to Iraq be spent?
Денежные средства дарителей нужны бедным, а не Ираку Donor Funds are Needed for Poverty, Not Iraq
Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов. A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Ираку не было лучше с англичанами и американцами. Iraq fared no better with the British and Americans.
Они были направлены на расширение и улучшение программы по Ираку. These were to expand and improve upon the Iraq programme.
Конечно, любая стратегия должна бросить вызов непосредственно Ираку и Сирии. Of course, any strategy must challenge IS directly in Iraq and Syria.
каков реальный мотив для войны, которой администрация Буша угрожает Ираку? what is the real motive for the Bush Administration's threatened war with Iraq?
Однако, среди шиитов 87% полагали, что Ираку лучше без Саддама. Among Shi'ites, however, 87% saw a better Iraq without Saddam.
Утверждение новых проектов и передача Ираку бывшего в употреблении оборудования Approval of new projects and the transfer of used equipment to Iraq
Но не только Ираку нужны региональные группы поддержки для достижения некоторой стабильности. But it is not only Iraq that requires regional support groups to reach a modicum of stability.
Кроме того, принято решение выделить Ираку еще 50 млн евро на гуманитарную помощь. Furthermore, a decision was made to allocate an additional 50 mln. euros in humanitarian assistance for Iraq.
Япония искренне поддерживает работу Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ). Japan wholeheartedly supports and backs the work of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI).
За каждый доллар, который она дает Глобальному Фонду, администрация Буша выделяет $350 Ираку. For every dollar that it is giving to the Global Fund, the Bush Administration is committing $350 to Iraq.
Возможно, и Ираку сейчас больше всего нужна не избирательная урна, а свой Ататюрк. Perhaps what Iraq needs most is not a ballot box, but an Atatürk.
Он обязан своей карьерой Чечне, как Буш, возможно, будет обязан своим президентством Ираку. He owes his career to Chechnya, as Bush may owe his presidency to Iraq.
Если примерить этот план к Ираку, и только, немедленно бросаются в глаза две детали: If you apply this new plan to Iraq alone, two things immediately catch the eye:
Аналогичную аргументацию можно применить сегодня не только к Ираку, но и к странам Африки. Similar reasoning can be applied today not only to Iraq, but to Africa as well.
Дебаты по Ираку стали главной темой международных переговоров и заняли почти всю повестку дня ООН. Debate over Iraq dominated international diplomacy, and took up almost the entire UN agenda.
Люди во всем мире спрашивают: каков реальный мотив для войны, которой администрация Буша угрожает Ираку? All around the world people ask: what is the real motive for the Bush Administration's threatened war with Iraq?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!