Exemples d'utilisation de "Исраэль" en russe

<>
"Тель-Авив" олицетворяет антиклерикализм, гедонизм и экономический рост и рассматривает государство Израиль как юридическое лицо, в отличие от опасного религиозного "иерусалимского" понятия "Эрец Исраэль". "Tel Aviv" embraces secularism, hedonism, and economic growth, and views the State of Israel as a legal entity, in contrast to the dangerous, faith-driven "Jerusalemite" concept of "Eretz Israel."
Лидер политической партии " Исраэль бейтейну " недавно призвал лишить гражданства значительное число палестинцев и сослать их в создаваемые на Западном берегу палестинские гетто, а также заявил, что любые оставшиеся арабские граждане должны принести клятву на верность Израилю как еврейскому и демократическому государству, а в случае отказа должны быть высланы из Израиля. The leader of the Yisrael Beiteinu political party had recently called for stripping a considerable number of Palestinians of their citizenship and consigning them to the Palestinian ghettoes being created inside the West Bank, and stated that any remaining Arab citizens should sign a loyalty oath to Israel as a Jewish and democratic state, or risk being expelled from Israel.
Например, Аль-Фатиха, вступительная глава Корана, состоящая из семи стихов, - это совмещенный Отче наш и Шма Исраэль Ислама. Take the Fatihah, the seven-verse opening chapter that is the Lord's Prayer and the Shema Yisrael of Islam combined.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !