Verwendungsbeispiele von "Как будто" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Как будто он загипнотизировал весь мир. It's as if he's mesmerised the entire world.
как будто ничего не случилось as though nothing had happened
Как будто тебя повысили в должности. Almost as if you've had a promotion.
Как будто пропущено через кофемолку. As though they'd gone through a coffee grinder.
Как будто, он подслушивал наш разговор. It's almost as if he was listening in to our conversation.
Как будто мой Альфонс способен на такое. As though my Alfons could do such a thing.
Как будто вы нажимаете клавишу пробела. As if you're hitting the space bar on a keyboard.
Как будто кто-то целенаправленно впился в его грудь. As though someone purposefully dug into his chest.
как будто я их просила передать соль. as if I had asked them to pass the salt.
Как будто бы это человек на том конце провода". It's as though there is a human being on the other end of the line."
Ты так говоришь, как будто всё знаешь. You talk as if you knew everything.
Выкинь это из своих мыслей, как будто этого никогда не случалось. Put it out of your mind completely as though it never happened.
Он так говорит, как будто всё знает. He talks as if he knew everything.
Его черный фрак был измят, как будто он в нем спал. His black frock was crumpled, as though he had slept in it.
Пасмурные плывут как будто они на ветру. The cloudy ones float along as if they're on a breeze.
Частицы как будто постепенно теряли свою самостоятельность и становились пешками коллективного состояния. It was as though the particles gradually lost their individual autonomy and became pawns of the collective state.
Ледяной холодок, как будто приближается нечто зловещее. An icy chill as if something sinister is approaching.
Религиозных людей часто называют верующими, как будто верить - это их основное занятие. As though that - we call religious people often believers, as though that were the main thing that they do.
Как будто можно убить время, не покалечив вечность. As if you could kill time without injuring eternity.
«Как будто мы никогда не видели океан во время шторма», — сказал Торн. “It’s as though we had never seen the ocean in a storm,” Thorne said.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!