Exemples d'utilisation de "Кей" en russe
президент Пакистана Асиф Али Зардари, президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, президент Того Фауре Гнассингбе, премьер-министр Монголии С. Байяр, премьер-министр Мьянма Тейн Сейн, премьер-министр Вьетнама Нгуйен Тан Дунг, премьер-министр Новой Зеландии Джон Кей и Копсак Сапхавасу, вице-премьер Таиланда.
President Asif Ali Zardari of Pakistan, President Nursultan Nazarbayev of Kazakhstan, President Faure Gnassingbe of Togo, Prime Minister S. Bayar of Mongolia, Prime Minister Thein Sein of Myanmar, Prime Minister Nguyen Tan Dung of Vietnam, Prime Minister John Key of New Zealand, and Kopsak Saphawasu, Deputy Prime Minister of Thailand.
Я поехал в Кей Ларго, собирался встретиться с приятелем.
I got off at Key Largo, I was gonna go see a buddy.
Кей сказала, что бомба была установлена на рулевой колонке.
Kaye said the bomb came from the steering wheel column.
На прошлой неделе Кей Альфонсо упала и сломала бедро.
Last week Cae Alfonso fell and she broke her hip.
Если это не тот мир, где Кей забыл оставить чаевые.
Unless this is the one where K forgot to leave a tip.
Эй, Кей Ди, сделай это для меня, выбрось это быстро?
Hey, KD, could you toss that away for me real quick?
И, как ни странно, Фил Кей и я совершенно случайно оказались однофамильцами.
And actually, Phil Kaye and I coincidentally also share the same last name.
У нее есть квартира в Кей Бискейн, шофер, ежедневно цветы из Европы.
She got a condo in Key Biscayne, chauffer, flowers from Europe daily.
И в 1939 году адвокат Сидни Кей начал то, что мы знаем как BMI.
And in 1939, a lawyer, Sydney Kaye, started something called Broadcast Music Inc. We know it as BMI.
Не хочу звучать как избалованный ребенок Бакнера, но "Джей" и "Кей" смогут себе это позволить.
And not to sound like a spoiled Buckner brat, but "J" and "K" can swing it.
Теперь это лишь вопрос времени, пока какая-нибудь страна не подымет свой флаг над Атоллом Кей.
Now it has become only a question of time before some government raises it's flag over Atoll K.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité