Ejemplos del uso de "Королевский музей Онтарио" en ruso
Быть влюбленным в королевский двор - в этом нет ничего плохого.
There is nothing wrong with loving royalty.
Проблема в том, говорит Джон Д. Иствуд, адъюнкт-профессор Университета Йорк в Онтарио, Канада, что понимание и видение скуки часто изменялось.
The trouble is that it has been defined, and discussed, in many different ways, said John D. Eastwood, an associate professor of psychology at York University in Ontario, Canada.
Королевский банк Шотландии временно отстранил от работы двух трейдеров в своем подразделении по валютным операциям, согласно информации двух людей, знакомых с данной ситуацией, что является еще одним подтверждением того, что глобальная проверка регуляторами предполагаемых манипуляций на валютном рынке стремительно набирает обороты.
Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction.
Этот музей выставляет удивительную коллекцию кельтских предметов.
This museum displays a fascinating collection of Celtic objects.
Когда мы пытаемся сконцентрировать внимание на трудной или увлекательной задаче, прерывание внимания может вызывать скуку, говорит Марк Дж. Фенске, адъюнкт-профессор неврологии в Университете Гвельфа, Онтарио, и один из авторов данного исследования.
When you're trying to focus on a difficult or engaging task, disruption of attention can lead to boredom, said Mark J. Fenske, an associate professor of neuroscience at the University of Guelph in Ontario and one of the authors of the study.
Хотя он не является напрямую государственным органом, его финансы включены в королевский бюджет.
Although it is not directly a government department, the finances are included in the crown accounts.
Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Страницы с названиями в виде географических мест, такие как "Нью-Йорк", "Онтарио", "Швейцария", не могут иметь менеджеров.
Pages with generic location names like "New York," "Ontario" and "Switzerland" are not allowed to have managers.
бывший королевский замок в холмистой местности области Таунус около Франкфурта, где государственные деятели и политики проводили ежегодную встречу по вопросам Ближнего Востока.
a former royal castle in the rolling hills of the Taunus region near Frankfurt, where statesmen and politicians held an annual meeting dealing with the Middle East.
Пожалуйста, погасите ваши сигареты перед тем, как входить в музей.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
Масштаб данных расходов неизвестен, но цены акций банков, которые могут быть затронуты (банки Barclays и Королевский Банк Шотландии, в частности), поднялись после публикации данного отчета, из чего можно сделать вывод о том, что они не так высоки, как многие опасались.
The scale of these costs is unknown, but the share prices of the banks that could be affected (Barclays and Royal Bank of Scotland in particular) rose when the report was published, suggesting that they are not as high as had been feared.
И тогда Годзилла выйдет из озера Онтарио и атакует Си-Эн Тауэр.
And then Godzilla climbed out of Lake Ontario and attacked the CN tower.
Он принял лидера "Хамаса" Халеда Машаля во время официального приема, включавшего в себя королевский обед, встречи с премьер-министром Файезом аль-Таравне, и, самое главное, переговоры с главой иорданской разведывательной службы, которая в 1999 рекомендовала выдворить из Иордана Машаля и четырех других высших лиц "Хамаса".
Indeed, he welcomed Hamas leader Khaled Mashal in an official meeting that included a royal lunch, meetings with Prime Minister Fayez Tarawneh, and, most important, talks with the head of Jordan's intelligence service, which in 1999 had recommended the expulsion from Jordan of Mashal and four other senior Hamas officials.
Она работает в нашем филиале в Онтарио бухгалтером по кредиторской задолженности.
She works in our Ontario branch, accounts payable.
Но, если я должен перенести королевский двор в Замок Уорвика, тогда ты можешь принести мне немного дичи и легкого эля таким образом я могу есть за твой счет и одновременно управлять моим королевством!
But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom!
Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства.
This museum has a magnificent collection of modern art.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad