Ejemplos del uso de "Кратера" en ruso

<>
Traducciones: todos59 crater58 otras traducciones1
На Марсе вода не ограничена склоном одного кратера. And the Martian water wasn’t confined to that one crater wall.
Они словно сбегали по склонам кратера, как жидкость. They seemed to flow down the crater’s slope, like a spill.
Ну, на улице как в духовке так что я подумала, может мы могли бы искупаться в Озере Кратера. Well, it's been like an oven outside so I was thinking we could go swimming at Crater Lake.
Каждый день Анто спускается на самое дно кратера, где сернистый газ, поднимающийся из глубин Земли, застывает при контакте с воздухом. To do so, he has to descend every day to the bottom of the crater, where the sulphurous gas emanating from the bowels of the earth solidifies on contact with air.
И первая статья - это стандартный доказательный научный доклад: "Иридиевый слой на границе К-Т, калиево-аргонного древнего кратера на Юкатане, дает основания полагать, что астероид уничтожил динозавров". And the first paper is a standard scientific paper presenting evidence, "Iridium Layer at the K-T Boundary, Potassium-Argon Dated Crater in Yucatan, Indicate That an Asteroid Killed the Dinosaurs."
Как-то раз, сравнивая спутниковые фотографии одного и того же кратера на Марсе, снятые в разное время, он обратил внимание на темные полосы, которые становились длиннее летом и короче зимой. One day, while comparing different satellite images of a single Martian crater taken at various times of year, he noticed something odd: a set of dark streaks in the soil that grew in the Martian summer and shrank in the winter.
Цифровая модель рельефа района кратера Пинатубо послужила основой для оценки объема воды в кратерном озере, что имеет важное значение для оценки риска наводнений или селевых потоков, которые могут возникнуть в случае прорыва кратерного озера. DEMs generated for the crater area of Pinatubo served as the basis for estimating the volume of water in the crater lake, which is important in assessing the flood or lahar hazard that could occur if the crater lake breached.
Кроме того, ходят слухи, что новая спутниковая площадка у кратера вулкана Лагуна де Нехапа будет использоваться как разведывательный центр, несмотря на все заявления правительства Никарагуа о том, что это часть системы ГЛОНАСС, российского эквивалента GPS. Speculation is rife that the new Russian satellite site on the lip of the Laguna de Nejapa crater will be a spy facility, even though Nicaraguan officials have said it will be used for GLONASS, Russia’s equivalent of GPS.
Огромный. Чтобы представить его масштаб, вот, посмотрите: здесь 80 км сверху, 100 км снизу. И диаметр - 300 километров. Из кратера выбросило огромную массу грунта, который разлетелся по планете, повсюду вспыхнули пожары, а облако пыли закрыло солнце. It was huge. To give you a sense of the scale, okay, there you go. The scale here is 50 miles on top, a hundred kilometers on the bottom. This thing was 300 kilometers across - 200 miles - an enormous crater that excavated out vast amounts of earth that splashed around the globe and set fires all over the planet, threw up enough dust to block out the sun.
Космический аппарат Stardust, который в 1999 году отправился на комету Wild 2 и взял образцы ее хвоста, чтобы вернуться с ними на Землю, в 2011 году пролетел мимо Tempel 1, чтобы сделать снимки кратера, оставленного после ударной посадки Deep Impact. The Stardust spacecraft, which went to comet Wild 2 in 1999 and grabbed a sample of its tail to return to Earth, swung by comet Tempel 1 in 2011 for a closer look at the crater created by Deep Impact.
У нее вызывает острое любопытство информация о неоднократном обнаружении на Марсе газа метана. Сначала это сделал космический аппарат «Маринер-7» в 1969 году, затем автоматическая межпланетная станция «Марс-Экспресс» в начале 2000-х, а недавно Curiosity, обнаруживший на поверхности кратера Гейла таинственные и недолговечные выбросы метана. She is especially intrigued by repeated detections of methane gas on Mars, starting with Mariner 7 in 1969, again by Mars Express and Earth-based telescopes in the early 2000s, and most recently by Curiosity, which detected mysterious, short-lived burps of methane on the surface at Gale Crater.
А вот какой величины остался кратер. Here is how big of a crater was left.
Там был плакат - "озеро в кратере". There was a picture of Crater Lake.
Под лунным модулем должен был быть кратер. There should be a crater under the LEM.
Мы сможем пролететь над горами, вулканами, ударными кратерами. We can fly above mountains, volcanoes, impact craters;
Я тут рядом с трехголовым теленком и монстром из озера Кратер. I'm up there with the three-headed calf and the monster from Crater Lake.
Мы знаем, что астероид был столь велик, глядя на оставленный им кратер. We know it was that big because of the impact it had and the crater it left.
Если Гончие скажут, что Мелани в Зените, значит, кратер - это путь наружу. If the Hounds tell us that Melanie's in Zenith, that means the crater's our way out.
Есть один крупный кратер Пвилл и несколько кратеров поменьше, но они относительно молодые. There is one significant crater, Pwyll, and a couple others, but those are relatively young.
Есть один крупный кратер Пвилл и несколько кратеров поменьше, но они относительно молодые. There is one significant crater, Pwyll, and a couple others, but those are relatively young.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.