Verwendungsbeispiele von "Лекарства" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Спасающие жизни лекарства для всех Life-Saving Drugs for All
Кругом сердечные лекарства, домашний дефибрилятор. We got heart medicine over here, home defibrillator.
У него аллергия на лекарства. He has a drug allergy.
Почему ты не принимаешь лекарства? Why don't you take your medication?
17 флаконов лекарства от микоза. 17 vials of mycosis cure.
Брик будет подносить нам лекарства. Brick will be here, jumbling up our meds.
И употреблял лекарства от кашля в лечебных целях. And taking the cough remedy medicinally.
У вас есть какие-нибудь лекарства? Do you have any medecine?
Новые лекарства поддерживали их здоровье. New drugs kept them healthy.
Джина, где лекарства от простуды? Gina, where is the cold medicine?
Стьюи, эти лекарства нас губят. Stewie, this drug is ruining us.
А сейчас вы принимаете лекарства? And are you currently taking your medication?
У них было два этих лекарства. They had their two cures.
Лекарства это не медицинская помощь. Meds don't equal medical care.
Неокейнсианцы и сторонники теории предложения игнорируют настоящие лекарства, способные остановить продолжающееся падение капитальных вложений. Neither neo-Keynesians nor supply-siders focus on the true remedies for this persistent drop in investment spending.
Ему не помогали никакие лекарства. He did not respond to any drugs.
У этого лекарства вкус лучше. This medicine tastes bitter.
Талы сказали что лекарства подействуют быстро. The Thal said the drug would act quickly.
Вы не приняли ваши лекарства? Have you stopped taking your medication?
Три лекарства от трёх типов кризиса Three Cures for Three Crises
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!