Exemples d’usage de "Лекарство" en russe avec traduction en anglais

<>
Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия. So drugs bind to proteins and either turn them off, etc.
Обязательно выпей лекарство перед сном. Make sure to drink the medicine before you go to bed.
Вы можете принять экспериментальное лекарство. You can take this experimental drug called.
Лекарство для твоего пулевого ранения? Medication for that bullet wound?
Французское лекарство от ресурсного проклятья A French Cure for the Resource Curse
Молодое лекарство от безработицы молодёжи в Африке A Youthful Remedy for Africa’s Youth Unemployment
Это лекарство для моего сердца. It's my heart medecine.
" Если лекарство или продукт могут повлиять на способность управления транспортными средствами или использования различных машин, то на их внешней упаковке должна быть нанесена пиктограмма, образец которой определен постановлением министра здравоохранения ". “When the medicament or product affects ability to drive vehicles or use machinery, its outer packaging must carry a pictogram, the model for which will be determined by an order from the Minister of Health.”
Из-за этого лекарство должно обладать избирательным эффектом, воздействуя на клетки гриба, не повреждая при этом клетки человека. As a result, drugs must be selective enough to work on the fungal cells, without damaging human cells.
Это лекарство горькое на вкус. This medicine tastes bitter.
Ты приняла лекарство, не так ли? You took the drug, didn't you?
Но я собираюсь принять лекарство. But I'm going to take some medication.
Возможно это лекарство его вылечит. This medicine may cure him.
Впрочем, не известно, подействует ли прописанное ими лекарство. But it is not clear that their proposed remedies would work.
Очень часто у больного покупателя не оказывается достаточной суммы денег, чтобы заплатить за лекарство, и он говорит об этом продавцу. Very often, the customer-patient does not have enough money to pay for the drugs, and tells the storekeeper this.
Я принимал лекарство от простуды! I was on cold medicine!
Тебе следует отказаться принимать это лекарство. You must refuse to drink this drug.
Но в данном случае, само лекарство зависит от пациента. But in this case it is not the medication that is dependent on the patient.
Они обнаружили лекарство от микоза. They've discovered a cure for mycosis.
Ему можно было всучить лекарство от поноса и сказать, что это арабика. Even so, he could tell good coffee from a stomach remedy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !