Exemplos de uso de "Лекарь" em russo com tradução para o inglês

<>
Лекарь не советует ему переутомляться. The doctor said he must not exert himself.
Так это был королевский лекарь. So it's the imperial doctor.
Сам эмир и с ним лекарь. Emir himself, and the doctor with him.
Просто подожди спокойно, пока не придет лекарь. Wait quietly until the doctor comes.
Матушка, если лекарь не может спасти вас, Небеса смогут. Mother, if the doctor can't save you, heaven can.
Я приведу лекаря с травами. I'll get you a doctor and medicine.
Я прошу о лекаре и лекарствах. I request for a doctor and medicine.
Благодарит, что оплатили ему счет от лекаря. He thank you for the doctor bill.
Я отправлюсь в Комори и попрошу лекаря. I'll go to Gomori and ask for a doctor.
Ты не покинешь эту комнату, пока лекари не скажут, что тебе лучше! You are not to leave this chamber until the doctors say you're better!
Вера общины в лечебную силу традиционной медицины может означать, что традиционные лекари пользуются гораздо большим доверием и уважением, чем любой врач или медицинский работник. The community's faith in the healing power of traditional medicine may mean that traditional healers command a trust and respect far greater than that given to any doctor or health worker.
Хотя такие лекари часто выписывают лекарства, наносящие вред здоровью детей, многие люди продолжают признавать их в качестве специалистов по оказанию первичных медицинских услуг для самых бедных семей, которые не имеют доступа к обычным детским врачам или не в состоянии оплатить их услуги. Although pepper doctors frequently prescribe harmful medicines for children, they continue to be recognized by many as the primary health-care providers for most poor families who cannot reach or afford conventional medical treatment for their children.
В Боливии ЮНФПА оказывал помощь заместителю министра по делам межкультурной и традиционной медицины в связи с проведением национального саммита традиционных лекарей и народных акушерок для обсуждения государственных стратегий в области здравоохранения, включая репродуктивное здоровье/охрану здоровья матерей, и помогал правительству и представителям коренных народов в разработке связанных с охраной здоровья населения норм. In Bolivia, UNFPA supported the Vice-Ministry of Intercultural and Traditional Medicine in the realization of a national summit of traditional doctors and midwives to discuss public policies regarding health, including reproductive health/maternal health, and has contributed with the Government and indigenous peoples in the design of health-related norms.
Я новый мудрец, звездочет и лекарь эмира. I'm new sage, astrologer and physician of Emir.
Лекарь сказал, я жду ребенка со дня на день. The physic said I'm due any day now.
Но, Ваше Величество, главный лекарь в ответе за ваше здоровье. But Your Majesty, the head physician is in charge of your health.
Да будет тебе известно, что я знаменитый мудрец, лекарь и звездочет. Let it be known to you, that I am a famous sage, healer and astrologer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!