Exemples d'utilisation de "Маск" en russe avec la traduction "musk"

<>
Так что же привело вас в Спрингфилд, мистер Маск? So, what brings you to Springfield, Mr. Musk?
Элон Маск сказал, что со временем намерен добраться до Марса. Elon Musk has said that he wants to eventually get to Mars.
Свою реакцию на эти слова Маск выразил в Твиттере: «Начинается...». Musk's response emerged on Twitter: "It begins..."
Маск занимался вопросами крупномасштабного производства «существующей, довольно эффективной технологии производства батарей». Musk has been engaged in the large-scale production of “an existing, pretty powerful battery technology.”
Илон Маск (Elon Musk), глава компании Tesla, предложил идею Hyperloop четыре года назад. Elon Musk, Tesla's chief executive, proposed the hyperloop four years ago.
Маск надеется в ближайшие месяцы провести испытания ракеты под названием «Фалькон 9» (Falcon 9). Musk hopes to test a rocket called the Falcon 9 in just a matter of months.
Конечно, такие игроки частного сектора? как Гейтс и Маск ? серьезные партнеры в продвижении зеленой революции. Of course, private-sector players like Gates and Musk are essential partners in driving forward the green revolution.
В случае с Tesla уже не имеет значения, сможет ли Илон Маск выполнить свои многочисленные обещания. In Tesla's case, it no longer matters whether Elon Musk can keep his many promises.
Нет никакого смысла в выяснении, пытается ли Маск бороться с изменением климата или просто хочет заработать. There is no sense in asking whether Musk is trying to fight climate change or just trying to make a buck.
Сам Маск не стал создавать компанию для воплощения этого проекта в жизнь, однако другие желающие это сделать нашлись быстро. Musk has not set up a company to bring the project to reality, but others have.
Как и следовало ожидать, многие из них — например, Пейдж, Брин, Цукерберг и Илон Маск (Elon Musk) — работают на Западном побережье. As expected, many are headquartered on the West Coast: Google’s Page and Brin, Zuckerberg and Elon Musk, to name a few.
Маск, желая стимулировать быстрое развитие транспортных средств, вошел в историю на прошлой неделе, открыв патенты Теслы для их дальнейшего использования конкурентами. Musk, eager to spur rapid development of the vehicles, made history last week by opening Tesla’s patents for use by competitors.
Маск заявил, что у компании уже есть контракты на сорок запусков, и лишь в двенадцати случаях пунктом назначения является космическая станция. Musk has stated that SpaceX already has forty launches on contract, of which only twelve involve the space station.
Тем не менее, задача оказалась сложнее, и на ее решение ушло больше времени, чем представлял себе Маск, создавая в 2002 году компанию SpaceX. Still, the task ultimately turned out to be harder and take longer than Musk may have imagined when he created SpaceX in 2002.
Если нет — и даже при условии, что Маск прав лишь на 10% — возможность повторного использования оборудования коренным образом меняет экономическую составляющую космических полетов. Assuming it’s not, and assuming Musk is even 10 percent right, reusability revolutionizes the economics of spaceflight.
Пол Аллен, Элан Маск, Ричард Брэнсон, Джеф Безос, семья Ансари, которые сейчас финансируют русскую суборбитальную затею. Боб Бигелоу - частную космическую станцию и Камрок. Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, the Ansari family, which is now funding the Russians' sub-orbital thing, Bob Bigelow, a private space station, and Carmack.
И для решения этой проблемы были предприняты усилия таких миллиардеров-предпринимателей, как Билл Гейтс и Элон Маск, что часто было предметом оживленных спекулятивных рассуждений СМИ. And efforts by entrepreneurial billionaires like Bill Gates and Elon Musk to overcome this challenge have been the focus of much excited media speculation.
Как признался сам Маск в своем недавнем интервью, если бы и четвертая попытка закончилась провалом, у компании не осталось бы финансовых средств для продолжения работ. As Musk himself revealed in a recent 60 Minutes interview, if the fourth attempt had not succeeded, SpaceX would not have had the financial resources to try again.
Более того, Илон Маск, миллиардер и глава Tesla Motors, заявил, что после событий на Украине США не должны подписывать с Россией «огромный контракт по ракетным двигателям». Elon Musk, the billionaire chief executive officer of Tesla Motors Inc., said last week the U.S. shouldn’t award Russia a “huge contract for rocket engines” after the actions in Ukraine.
Два года назад генеральный директор фирмы "Тесла" Элон Маск принял решение открыть доступ к патентам своей компании – решение, которое полностью противоречит традиционному поведению в условиях конкурентной борьбы. Two years ago, Tesla CEO Elon Musk decided to open access to his company's patents to anyone – a move that ran completely counter to traditional competitive behavior.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !