Exemples d'utilisation de "Н" en russe

<>
Traductions: tous181 n65 autres traductions116
В США, где большинство студентов на первой ступени высшего образования, по крайней мере, частично, оплачивают стоимость обучения за свой счет, растет политическое давление за предоставление стимулов наподобие скидок на обучение или списания долгов для студентов естественнонаучных, технических, инженерных или математических специальностей (т. н. отрасли STEM – аббревиатура от их английских названий: science, technology, engineering, mathematics). In the US, where most undergraduates bear at least part of the cost of their university education, political pressure is mounting to provide incentives like tuition discounts or loan forgiveness to students of science, technology, engineering, or mathematics (the so-called STEM fields).
Основа буквой "Н" более практична. "H" base, much more practical.
560 Н / м крутящего момента. 560 pound-feet of torque.
Понимаешь, это регги, рок н ролл. You know, this is reggae, rock and roll.
Иногда моё имя произносят с одной "н" Sometimes people pronounce my name "Hana"
Добавление 1- Описание объемного механизма определения точки " Н " Appendix 1- Description of the three dimensional " H " point machine
н Номер дня в неделе (от 1 до 7). w Day of the week (1 to 7).
Максимальный полезный крутящий момент: … … … … Н · м при … … … … мин-1 " Maximum net torque: … … … … Nm at … … … … min-1 "
Высота Н конуса должна составлять не менее 600 мм. The height H of the wedge shall be at least 600 millimetres
Мы должны переселить вас в квартиру по линии Н. We have you slotted for a duplex apartment in Row H.
Н- номинальная высота сечения (мм) = S1 x 0,01 Ra, H = Nominal section height (mm) = S1 x 0.01 Ra
Н = абсолютная влажность, выраженная в граммах воды на кг сухого воздуха, H = absolute humidity expressed in grams of water per kilogram of dry air,
Парные одиночные и двойные кавычки (т. н. изогнутые кавычки) не поддерживаются. Smart single and double quotation marks (also called curly quotes) aren't supported.
Пришедшие ему на смену т. н. «посткоммунисты», последовав примеру Запада, выбрали модель слабого правительства. The so-called “postcommunists” who succeeded them, looking West, adopted the weak government model.
Для обозначения длины участка дороги с искусственными неровностями следует использовать дополнительную табличку Н, 2. Additional panel H, 2 should be used to indicate the length of the road section with humps.
Обработка сообщений после перезагрузки сервера или службы транспорта (т. н. сканирование при запуске) приостанавливается. Processing messages after a server or Transport service restart (also known as boot scanning) is paused.
Приложение 1 Минимальные горизонтальные (Н) и минимальные вертикальные (V) углы распространения света в пространстве Annex 1: Minimum horizontal (H) and minimum vertical (V) angles for spatial lamp distribution
y = обратная (фактическая) величина числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Н · м) или мощности (кВт) y = feedback (actual) value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
Приложение 3: Порядок определения точки " Н " и фактического угла наклона туловища на сиденьях механических транспортных средств Annex 3: Procedure for determining the " H " point and the actual torso angle for seating positions in motor vehicles
Например, если ввести букву Н, Outlook покажет совпадение с такими именами, как Николай, Никита и Надежда. For example, if you type the letter t, Outlook will return matches such as Tony, Teresa, and Tanya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !