Verwendungsbeispiele von "Орхусская" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle134 aarhus134
Орхусская конвенция накладывает на каждую Сторону обязательство определять круги общественности, которые могут принимать участие в этом процессе, с учетом целей Конвенции. The Aarhus Convention places an obligation on each Party to identify the public which may participate, taking into account the objectives of the Convention.
Так же Министерством Экологии и Природных Ресурсов подготовлена к изданию брошюра «Законодательство Азербайджанской Республики по окружающей среде и Орхусская Конвенция» (2003 г.). Moreover, the MENR compiled a brochure entitled “The Environmental Legislation of the Republic of Azerbaijan and the Aarhus Convention” (2003).
однако настаивает, что " основные процедуры подготовки проекта осуществлялись до того, как Орхусская конвенция вступила в силу, и вследствие этого требования Орхусской конвенции не должны применяться к упомянутому выше плану ". Maintains, however, that “the key drafting procedures were carried out prior to [when the] Aarhus Convention took effect, thus the Aarhus Convention requirements should not apply to the aforementioned Plan”.
Директива по созданию европейской инфраструктуры пространственной информации (INSPIRE), выпущенная Европейской комиссией, является более специализированной по сфере охвата, нежели Орхусская конвенция и ориентированной на предоставление информации, опирающейся на географические карты. The Directive on Infrastructure for Spatial Information in Europe (INSPIRE), launched by the European Commission is more specialized in scope than the Aarhus Convention, focusing on geographical map based information.
Однако Орхусская конвенция упоминается в рекомендациях отдельных полевых миссий по мониторингу объектов всемирного наследия (например, миссии 2005 года в национальный парк " Дурмитор " в Черногории, которая изучала опасность, возникающую в связи с осуществлением гидроэнергетического проекта). However, the Aarhus Convention has been noted in the recommendations of selected field missions monitoring World Heritage properties (e.g. the 2005 mission to Durmitor National Park in Montenegro, which concerned threats by a hydropower project).
Орхусская конвенция в отношении доступа к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступа к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, представляет собой новый вид соглашения в области окружающей среды и касается непосредственным образом взаимоотношений между обществом и органами управления. The Aarhus Convention, on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters, is a new type of environmental agreement and directly relates to relations between society and government bodies.
в подготовке регионального вклада ЕЭК ООН в четырнадцатую и пятнадцатую сессии Комиссии по устойчивому развитию, а также в связи с Конвенцией ЕЭК ООН о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (Орхусская конвенция). in the preparation of the UNECE regional inputs to the fourteenth and fifteenth sessions of the Commission of Sustainable Development; and in relation to the UNECE Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters (Aarhus Convention).
Этот закон должен в полной мере соответствовать законодательству Европейского сообщества, а также положениям Конвенции о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (известной как Орхусская конвенция), которую Чешская Республика готовится ратифицировать в 2000 году. This Act should be fully in accordance with European Community law, as well as the Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and on Access to Justice in Environmental Matters (known as the Aarhus Convention), which the Czech Republic is preparing to ratify in 2000.
Таким образом, хотя в силу статьи 23 Протокол устанавливает требования в отношении участия общественности в широком диапазоне деятельности в области ЖИО ? по всей видимости, касающейся передачи, обработки и использования, включая трансграничное перемещение, ? он не оговаривает условий такого участия общественности столь же подробно, как Орхусская конвенция. Thus although, by virtue of article 23, the Protocol requires public participation in a broad range of activities concerning LMOs- presumably transfer, handling and use including transboundary movement- it does not elaborate the conditions for such public participation in as much detail as the Aarhus Convention.
Так, в Центральной Америке Институт содействует проведению самостоятельных национальных оценок для задействования возможностей международных соглашений, касающихся участия общественности в принятии решений по экологическим вопросам (таких, как принцип 10 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию и Орхусская конвенция Европейской экономической комиссии (ЕЭК) 1998 года). In Central America, for example, it is conducting national self-assessments to gauge implementation capacities of international agreements focusing on public participation in environmental decision-making (such as principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development and the 1998 Economic Commission for Europe (ECE) Aarhus Convention).
В своем послании Специальный докладчик повторил, что Орхусская конвенция является отличным инструментом для усиления охраны окружающей среды и для эффективного осуществления прав человека, и призвал государства-участники продолжать работу по выполнению и дальнейшему развитию этой Конвенции как инструмента, позволяющего улучшить участие общественности и подотчетность в целях усиления охраны окружающей среды и обеспечения благополучия нынешнего и будущих поколений. In his address, the Special Rapporteur restated that the Aarhus Convention was an excellent tool to advance both environmental protection and the effective enjoyment of human rights, and urged States Parties to continue their efforts to implement and further develop the Convention as an instrument to enhance public participation and accountability with a view to strengthening the protection of the environment and ensuring the well-being of present and future generations.
Кроме того, даже если сфера применения статьи 7 Орхусской конвенции представляется более широкой, чем сфера применения Протокола по СЭО в отношении планов и программ, это вовсе не означает, что Орхусская конвенция обеспечивает более широкие права в плане участия общественности в этой области, поскольку это также зависит от требований относительно вовлечения общественности, которые анализируются в разделе В 1 ниже. Furthermore, even though the field of application of the Aarhus Convention's article 7 seems to be broader than that of the Protocol on SEA with respect to plans and programmes, this does not automatically mean that the Aarhus Convention offers better rights for public participation in this field as this also depends on the requirements for involving the public which are analysed in section B 1 below.
А потому, полагает автор сообщения, бельгийское законодательство не соответствует статье 9 Орхусской конвенции. Hence, the communicant argues, Belgian law is not in compliance with article 9 of the Aarhus Convention.
В январе 2009 года в Вене состоялось региональное совещание представителей орхусских центров и сотрудников ОБСЕ на местах. A regional meeting of representatives of the Aarhus Centres and OSCE field officers was held in January 2009 in Vienna.
В Кыргызстане местный Орхусский центр создается в Оше, и существуют продвинутые планы создания аналогичных центров в Худжанде и Фергане. In Kyrgyzstan, a local Aarhus center is being established in Osh and there are advanced plans for similar centres in Khudjand and Ferghana.
Национальные координационные центры и разработчики технологии самостоятельно решают вопрос о визуальном представлении и структуре вебсайта страны, посвященного Орхусской конвенции. The national contact points and technical developers are free to decide about the visual design and structure of the country's Aarhus Convention web presence.
По линии орхусских центров в ряде стран ОБСЕ продолжала оказывать поддержку в целях осуществления основополагающего компонента Конвенции, касающегося участия общественности. OSCE continued its support for the public participation pillar of the Convention through Aarhus Centres in several countries.
участие общественности в международных форумах и взаимосвязи между Орхусской конвенцией и другими международно-правовыми документами ЕЭК в области окружающей среды; Public participation in international forums and the links between the Aarhus Convention and other ECE environmental instruments;
Кроме того, финансовые затруднения существуют и для издания разъяснительных книг, буклетов, брошюр, касающихся Орхусской Конвенции, с целью распространения среди населения. There are also financial difficulties in the way of publishing books, booklets, and brochures explaining the Aarhus Convention for awareness-raising purposes.
Укрепление потенциала в области предоставления доступа к правосудию в соответствии с положениями Орхусской конвенции окажет положительное воздействие на другие области права. Strengthening capacity in relation to access to justice under the Aarhus Convention would have a positive effect on other areas of law.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!