Exemples d'utilisation de "Отправь" en russe

<>
Traductions: tous2857 send2849 autres traductions8
"Привет, Кортана! Отправь сообщение (имя)" “Hey Cortana, send a message to Jasmine”
Только не отправь нас на орбиту! Don't send us into orbit!
Отправь его физиономию в "Авалон" и Мюллеру. Send the picture to Avalon and Muller.
А теперь отправь меня назад, рыбные палочки. Now send me back up, fish fingers.
Мак, уволь меня или отправь в Нью Гэмпшир! Mac, fire me or send me to New Hampshire!
Отправь в штаб другое сообщение и скажи им, что ждёт сапёров. Send HQ another message and tell them what awaits the Engineers.
Арчи, дай ему пощёчину и отправь в школу, он просто невыносим. Archy, slap him, send him to school because I can't take no more of this.
Отправь новеньких к ограде, нужно заделать брешь, а то ветер поднимается. Send newcomers to fix the fence, it is necessary to close up a gap before the wind rises.
Нэд, отправь официальное приглашение герцогу Сандрингему, пригласи его на пир в его честь. Ned, send a missive to the duke of Sandringham inviting him to a banquet in his honor.
Отправь его на север в следующую деревню, и после неё ещё в одну. Send him up north to the next village and then the next village after that.
Если кто-то встанет у тебя на пути, отправь их на поле бедных. Anybody gets in your way, you send them to the pauper's field.
Отправь команду поискать в этом лесу улики и проверь эти хомуты на ДНК. Send a team up to those woods to comb for trace evidence and check these zip ties for DNA.
Энтони, отправь трёх скаутов разведать территорию за пределами нашего периметра в пяти милях каждого направление кроме востока. Anthony, send three scouts to explore the area out to a perimeter of five miles in every direction but east.
Я отправил Шерри в кино. I sent sherry to the movies.
Образец крови я отправил токсикологам. I pulled a heart blood sample, sent it to Tox.
Путин отправил на Украину «Леопарда» Putin Sends His 'Leopard' to the Battlefield of Eastern Ukraine
Оптимус отправил этот сигнал бедствия. Optimus sent this distress message.
Командир отправил меня проверить убитых. Command sends me out to do a dead check.
Шериф меня отправил осмотреть разрушения. Sheriff sent me out to check the damage.
Он отправил мальчика на поручение. He has sent the boy on an errand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !