Ejemplos del uso de "Паранормальное" en ruso

<>
Мне кажется, что это очень похоже на фильм "Паранормальное явление", только более скучно и более причудливо. So I see it as a lot like the movie paranormal activity, except for more boring and fancy.
Всё, что вам нужно сделать, это доказать любое паранормальное, оккультное или сверхъестественное явление любого рода при определённых условиях наблюдения. All you have to do is prove any paranormal, occult or supernatural event or power of any kind under proper observing conditions.
Пока вы думаете, что это, расскажу об эксперименте, сделанном Сьюзан Блекмор, психологом из Англии, которая показывала испытуемым эти приглушенные картинки а потом провела корреляцию между их показателями в тесте экстросенсорного восприятия, который показывает, насколько человек верит в паранормальное, сверхъестественно, ангелов и прочее. While you're thinking about that, this was an experiment done by Susan Blackmore, a psychologist in England, who showed subjects this degraded image and then ran a correlation between their scores on an ESP test: How much did they believe in the paranormal, supernatural, angels and so forth.
Но в то же время. Как Артур Ч. Кларк сказал, знаете: "Разложение человеческого разума". Это дело веры в паранормальное, и оккультное, и сверхъестественное, вся эта полная бессмыслица, это средневековое мышление, я думаю что-то должно быть сделано с этим, и ответ в образовании. But at the same time, as Arthur C. Clarke said, The rotting of the human mind, the business of believing in the paranormal and the occult and the supernatural - all of this total nonsense, this medieval thinking - I think something should be done about that, and it all lies in education.
Значит наш паранормальный автор говорит правду. All right, so our paranormal auteur's telling the truth.
На этой неделе в "Паранормальных операциях" мы углубимся в складскую часть старого города, где два года назад произошло несколько необъяснимых смертей и наблюдались паранормальные явления. This week on operation paranormal, deep in the warehouse district of old city, the site of several unexplained deaths and paranormal sightings two years ago.
На этой неделе в "Паранормальных операциях" мы углубимся в складскую часть старого города, где два года назад произошло несколько необъяснимых смертей и наблюдались паранормальные явления. This week on operation paranormal, deep in the warehouse district of old city, the site of several unexplained deaths and paranormal sightings two years ago.
Мы расследуем заявления паранормальных, псевдо-научных и маргинальных групп и культов и споры всех видов между - наукой и псевдо-наукой и не-наукой и лженаукой, вуду наукой, патологической наукой, плохой наукой, не наукой и обычным вздором. We investigate claims of the paranormal, pseudo-science, and fringe groups and cults and claims of all kinds between - science and pseudo-science and non-science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non-science and plain old nonsense.
Слушай Лойс, этот экстрасенсорный бред зашел слишком далеко Так что я собираюсь доказать тебе что не существует таких вещей как что-то паранормальное и с минимальным уровнем подготовки и правильным набором всяких умных слов любой может стать экстрасенсом. All right, look, Lois, this psychic nonsense has gone too far, so I'm going to prove to you that there is no such thing as someone who is psychic, and that with the most minimal training and the right set of buzzwords, anyone can appear to be psychic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.