Exemples d'utilisation de "Пойдёшь" en russe avec la traduction "follow"

<>
И ты все равно пойдешь следом за ними. And you're going to follow.
Пойдем, я провожу тебя домой. Come, I'll follow you home.
Пойдём со мной в кладовую. Follow me to the storeroom.
Пойдет ли туда авиакосмическая промышленность? Will its aerospace industry follow?
Тогда я пойду за крысами". I'll follow the rats."
Мы пошли по следам преступника. We followed the tracks of the criminal.
Потом дела пошли еще хуже. Worse followed.
Остальные пойдут по рельсам на запад! The rest of us will follow the commuter rail west!
Ребёнок пошёл за мной в парк. The child followed me to the park.
Я решил пойти за ней в школу. I decided to follow her to school.
Я бы пошел с тобой в разведку. I'd follow your fine behind into combat any day.
На следующий день пошел первый зимний снег. The first winter snow arrived the following day.
И он пошел вслед за этим чувством. And so he followed up on it.
Я услышала шум и пошла на него. I heard a noise and I followed it here.
Греция пошла на это, но депрессия продолжалась. Greece followed through, but the depression continued.
"Кто пойдет за Шираком, если Франция скажет "нет"?" "Who would follow Chirac if the French vote No?"
Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом. Wherever you go, I will follow.
Дескансо и Джерико пойдут вперед, остальные - за ними. Descanso and Jericho lead, we all follow.
Если преследовать в открытую, всё может пойти кувырком. By following them clumsily, it's possible things can go wrong.
На что можно надеяться, если пойти этим путём? If we follow this, what would we hope to achieve?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !